ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Electronics / Elect Eng

supply rating

Arabic translation: معدل التيار


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:25 Jul 10, 2005
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: supply rating
the context is: supply rating 230V ~ 50 Hz AC
Lyes
Local time: 14:56
Arabic translation:معدل التيار
Explanation:
supply here stands for التيار الكهربي

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-07-10 16:55:43 GMT)
--------------------------------------------------

imane\'s answer is better, it\'s قوة the term usually used not معدل :)
Selected response from:

Dina Abdo
Palestine
Local time: 15:56
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1معدل التيار
Dina Abdo
5معدل القدرة
AbdulHameed Al Hadidi
3 +1قوة التوتر
imane kd
1مقنن التغذية الكهربائية
Shazly


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
قوة التوتر


Explanation:
قوة التوتر الكهربائي

imane kd
Local time: 13:56
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dina Abdo: or قوة التيار :)
0 min
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
معدل التيار


Explanation:
supply here stands for التيار الكهربي

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-07-10 16:55:43 GMT)
--------------------------------------------------

imane\'s answer is better, it\'s قوة the term usually used not معدل :)

Dina Abdo
Palestine
Local time: 15:56
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 14
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saleh Ayyub
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
مقنن التغذية الكهربائية


Explanation:
مقنن التغذية الكهربية

حيث أن "مقنن" لا تنسبها لشئ

--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-10 17:22:15 (GMT)
--------------------------------------------------

والتغذية الكهربائية تشمل الفولت (الجهد) والتيار والتردد

--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-10 19:46:20 (GMT)
--------------------------------------------------

Current rating= مقنن التيار

Shazly
Egypt
Local time: 15:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 69
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
معدل القدرة


Explanation:
عادة نعبر عن التيار الكهربائي بالقدرة وليس بشيء آخر.

AbdulHameed Al Hadidi
Local time: 15:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: