ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Electronics / Elect Eng

clock directional

Arabic translation: بإتجاه عقارب الساعة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clock directional
Arabic translation:بإتجاه عقارب الساعة
Entered by: Ali al-Nuzaili
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:54 Dec 16, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: clock directional
The following parameters are measured by the system for impact results: Rocket firing - radial error - Clock directional





Many thanks
Maryse Trevithick
Spain
Local time: 12:02
بإتجاه عقارب الساعة
Explanation:
بإتجاه عقارب الساعة
Selected response from:

Ali al-Nuzaili
Local time: 15:32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4بإتجاه عقارب الساعة
Ali al-Nuzaili
3اتجاهيه الساعة/ اتجاه الساعةmarwa_adam


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
اتجاهيه الساعة/ اتجاه الساعة


Explanation:
literal!

marwa_adam
Egypt
Local time: 12:02
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
بإتجاه عقارب الساعة


Explanation:
بإتجاه عقارب الساعة

Ali al-Nuzaili
Local time: 15:32
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TargamaT: باتجاه
8 hrs
  -> Thanks, TargamaT.

agree  Mona Abdel Rahman
14 hrs
  -> Thanks, Mona.

agree  salma 2
19 hrs
  -> Thanks, Salma.

agree  Souad Bellaaj
20 hrs
  -> Thanks, Souad.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 30, 2010 - Changes made by Ali al-Nuzaili:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: