ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
14:30 Feb 4 English to Arabic
Electronics / Ele...
datasheet Berlant Tosson 1
18:29 Feb 2 ^ raise the bar نرتقي بالمستوى Berlant Tosson 1
14:59 Feb 2 ^ create further value for their business. خلق قيمة إضافية لأعمالهم Berlant Tosson 2
12:25 Feb 2 ^ EAS نظام التنبيه في حالات الطواريء Berlant Tosson 2
11:44 Feb 2 ^ Driving network video’s potential. تطوير إمكانات فيديو الشبكة Berlant Tosson 2
11:25 Feb 2 ^ As the driving force, we set the standards. نحن نضع المعايير لأننا القوة الموجهة / الرائدة Berlant Tosson 2
11:02 Feb 2 ^ privacy mask Berlant Tosson 3
10:44 Feb 2 ^ H.264 and Motion JPEG Berlant Tosson 1
10:42 Feb 2 ^ stream تدفق البيانات/الصوتية Berlant Tosson 2
10:33 Feb 2 ^ frame rate معدل التقاط الصور Berlant Tosson 2
10:22 Feb 2 ^ window heater Berlant Tosson 1
10:20 Feb 2 ^ outdoor-ready جاهز للاستعمال في الخارج Berlant Tosson 3
04:22 Jan 25 ^ wake kifahl 3
03:47 Jan 25 ^ TIC20 indicator kifahl 2
06:47 Dec 22 '11 ^ L > 5 xinghai 1
07:24 Dec 17 '11 ^ - 5 to 24 ° C 2 is right xinghai 3
04:41 Dec 15 '11 ^ Opportunity charging نظام فرصة شحن البطارية Egy Translator 4
08:18 Dec 3 '11 ^ tap control تفريعة/وصلة/مفتاح التحكم transllover 4
17:31 Dec 2 '11 ^ Op Sequester Rana Charif 3
07:43 Dec 2 '11 ^ Metphone Rana Charif 2
10:20 Nov 30 '11 ^ GT الفريق الأرضي/جي تي Rana Charif 1
10:17 Nov 30 '11 ^ Metradio Rana Charif 1
23:29 Oct 30 '11 ^ Age-hardening Emadelslamy 3
23:29 Oct 30 '11 ^ Acceleration chamber Emadelslamy 3
10:11 Oct 28 '11 ^ "Nos" and "piece" sara alnuaimi 3
23:25 Oct 27 '11 ^ Y- network Emadelslamy 2
23:23 Oct 27 '11 ^ Zoom-out shot Emadelslamy 2
15:11 Oct 15 '11 ^ zoom focus Sadeq Asref 3
03:56 Sep 23 '11 ^ bus power تغذية المحرك/تغذية ناقل المحرك Berlant Tosson 4
02:40 Sep 23 '11 ^ female connector وصلة أنثى Berlant Tosson 4
05:24 Sep 19 '11 ^ stop-and-go السير المتقطع نتيجة إختناق المرور ghandy 3
11:40 Sep 12 '11 ^ pC/Un Myrtrad1 1
18:34 Sep 9 '11 ^ Presence-enhanced contacts دليل الإتصالات المعزز بإمكانية تحديد الإنشغال Egy Translator 1
18:00 Sep 9 '11 ^ (J2METM) برنامج جافا 2 , النسخة مايكرو Egy Translator 3
17:59 Sep 9 '11 ^ (XHTML) لغة ترميز النصوص التشعبية الموسعة Egy Translator 2
17:59 Sep 9 '11 ^ (EDGE) اختصار يعني : معدلات البيانات المعززة لتطوير شبكة جي اس ام Egy Translator 2
14:07 Sep 8 '11 ^ 1/4 Turn Battery Release Nihad Ali 2
13:12 Sep 8 '11 ^ grain Nihad Ali 5
11:42 Sep 8 '11 ^ Key Lock Slider Nihad Ali 3
14:43 Aug 25 '11 ^ dead spots مناطق/نقاط ضعيفة الإشارة Berlant Tosson 5
14:38 Aug 25 '11 ^ High-powered عالي الطاقة Berlant Tosson 3
14:34 Aug 25 '11 ^ signal strength قوة الإشارة Berlant Tosson 2
14:30 Aug 25 '11 ^ MultiBeam متعدد الحزم Berlant Tosson 2
14:27 Aug 25 '11 ^ enhanced power الطاقة المعززة Berlant Tosson 2
14:22 Aug 25 '11 ^ The power to perform قوة الأداء Berlant Tosson 3
14:09 Aug 25 '11 ^ charging cables كابلات الشحن Berlant Tosson 1
14:00 Aug 25 '11 ^ Watch not, waste not. يتوقف استهلاك الطاقة عند التوقف عن المشاهدة Berlant Tosson 4
13:59 Aug 25 '11 ^ a compact video stand حامل جهاز فيديو صغير الحجم Berlant Tosson 2
13:58 Aug 25 '11 ^ flips open غطاء قلاب يفتح Berlant Tosson 4
13:57 Aug 25 '11 ^ razor-thin FlipBlade Ultra الحامل Flipblade Ultra الرقيق جدًا Berlant Tosson 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: