ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Energy / Power Generation

Attention

Arabic translation: لعناية (السيد، المهندس... إلخ)ـ


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Attention
Arabic translation:لعناية (السيد، المهندس... إلخ)ـ
Entered by: TargamaT
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:58 Feb 1, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-02-04 14:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Arabic translations [PRO]
Energy / Power Generation / power = energy
English term or phrase: Attention
لم استطع ايجاد المعنى المناسب لهذه الكلمة في هذا الموقع

Attention
Eng. Ibrahim Badran-General Manager


thank you in advance
mohammed saabneh
Jordan
لعناية (السيد، المهندس... إلخ)ـ
Explanation:
من السياق المهني
Selected response from:

TargamaT
Syria
Local time: 07:09
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4لعناية (السيد، المهندس... إلخ)ـ
TargamaT
4لـ أو موجه لـ
Mohamed Hosni
3انتباه...Constantinos Faridis


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
attention
لعناية (السيد، المهندس... إلخ)ـ


Explanation:
من السياق المهني

TargamaT
Syria
Local time: 07:09
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Said Abouharia: Sometimes, they use the abbreviation "Attn: name of the person or department". It has the same meaning as C/O. http://www.proz.com/kudoz/english_to_arabic/bus_financial/47...
32 mins

agree  TAKOAS: or "f.a.o."
41 mins

agree  abderazk: لعناية أو في عناية فلان ، و في بعض الأحوال مجرد كلمة عناية فلان والأخير مشهور في مصر
3 hrs

agree  macyemen
1 day9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
attention
انتباه...


Explanation:
انتباه...

Constantinos Faridis
Greece
Local time: 07:09
Native speaker of: Greek
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
attention
لـ أو موجه لـ


Explanation:
ٍإقتراح آخر

Mohamed Hosni
Local time: 08:09
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 4, 2011 - Changes made by TargamaT:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: