ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Engineering (general)

contingency

Arabic translation: الطارئة / الطوارئ


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:contingency
Arabic translation: الطارئة / الطوارئ
Entered by: Omar Harb
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:23 May 8, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Engineering (general)
English term or phrase: contingency
Waste Water Networks plus contingency
Dr. Ola
Egypt
Local time: 06:14
الطارئة / الطوارئ
Explanation:
--

--------------------------------------------------
Note added at 42 minutos (2010-05-08 22:06:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.almaany.com/home.php

http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/WebView?SearchView&Qu...

http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/WebView?SearchView&Qu...
Selected response from:

Omar Harb
Spain
Local time: 06:14
Grading comment
Many thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3الطارئة / الطوارئ
Omar Harb
5احتمالMona Helal


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
الطارئة / الطوارئ


Explanation:
--

--------------------------------------------------
Note added at 42 minutos (2010-05-08 22:06:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.almaany.com/home.php

http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/WebView?SearchView&Qu...

http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/WebView?SearchView&Qu...


Omar Harb
Spain
Local time: 06:14
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Many thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amira A Wahab
27 mins
  -> Thank you Amira!

agree  atef Sharia: contingency fund; reserve fund صندوق الطوارىء; صندوق احتياطي
8 hrs
  -> Thank you atef!

agree  Myrtrad1
16 hrs
  -> Thank you Myrtrad1!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
احتمال


Explanation:
Al-Mawrid:
إحتمال، إمكانية حدوث شيء - مصادفة، حادثة غير متوقعة - طارئ

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-05-09 02:37:55 GMT)
--------------------------------------------------

also from Sakhr Qamoos:

إِمْكان , إِمْكانِيَّة , اِحْتِمَال , اِرْتِجاج , اِهْتِزاز , تَأَرْجُح , جَوَاز , رُجْحان

Mona Helal
Local time: 14:14
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 17, 2010 - Changes made by Omar Harb :
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: