ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Engineering (general)

heat sink

Arabic translation: مخفض الحرارة / مبدد الحرارة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:heat sink
Arabic translation:مخفض الحرارة / مبدد الحرارة
Entered by: Yaser Suleiman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:26 Mar 2, 2005
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: heat sink
using the wrench, loosen the three bolts on the lamp's "+" side and remove the heat sink ..
Mueen Issa
Local time: 07:16
مخفض الحرارة / مبدد الحرارة
Explanation:
http://qcat.net/rmoz/qcat.cgi?qcat=mshahadat_elromz&elt9nef=...

والله أعلم


--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-03-02 16:59:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.latef.net/startnet/modules.php?name=News&file=art...

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-03-02 17:00:33 GMT)
--------------------------------------------------

أو وحدة التبريد

http://www.arabicmagazine.com/inner2.asp?order=2&num=2288
إختر مايناسب النص لديك
Selected response from:

Yaser Suleiman
Jordan
Local time: 07:16
Grading comment
Thanx Yaser
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4مخفض الحرارة / مبدد الحرارة
Yaser Suleiman
4ماصّ للحرارةenasyousef


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
مخفض الحرارة / مبدد الحرارة


Explanation:
http://qcat.net/rmoz/qcat.cgi?qcat=mshahadat_elromz&elt9nef=...

والله أعلم


--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-03-02 16:59:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.latef.net/startnet/modules.php?name=News&file=art...

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-03-02 17:00:33 GMT)
--------------------------------------------------

أو وحدة التبريد

http://www.arabicmagazine.com/inner2.asp?order=2&num=2288
إختر مايناسب النص لديك

Yaser Suleiman
Jordan
Local time: 07:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanx Yaser

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  enasyousef
1 min
  -> Thank you enas

agree  Mazyoun
2 mins
  -> Thank you Mazyoun

agree  Mohamed Elsayed: مبدد الحرارة
1 hr
  -> Thank you Mohamed

agree  ahmed ismaiel owieda
1 hr
  -> Thank you Ahmed
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ماصّ للحرارة


Explanation:
واجهة ماصة للحرارة

enasyousef
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: