ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Environment & Ecology

physical environment

Arabic translation: البيئة الطبيعية


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:physical environment
Arabic translation:البيئة الطبيعية
Entered by: Nadia Ayoub
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:32 Apr 6, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Environment & Ecology / enviroment
English term or phrase: physical environment
1.1.3 In conjunction with assessments of the physical environment (land, sea, water, air), there will be study of capacity within KSA to manage waste materials, perform analytical testing and manage large volumes of environmental data through IT solutions>would it beالبيئة الملموسة أو المادية or there is another translation?
einass
Local time: 06:18
البيئة الطبيعية
Explanation:
..
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 06:18
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7البيئة الطبيعية
Nadia Ayoub
Summary of reference entries provided
this has been answered before
Steve Booth

  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
البيئة الطبيعية


Explanation:
..

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 49
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Ola
2 mins
  -> Many thanks Drola :)

agree  Tamer Mekhimar: http://ar.wikipedia.org/wiki/بيئة_طبيعية
3 mins
  -> Many thanks Tamer :)

agree  ferines10
18 mins
  -> Many thanks Ferines :)

agree  Rachid Amrani
1 hr
  -> Many thanks Rachid :)

agree  Saleh Ayyub
3 hrs
  -> Many thanks Saleh :)

agree  Ali Al-Saqqa
5 hrs
  -> Many thanks Ali :)

agree  Steve Booth
15 hrs
  -> Many thanks Steve :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


15 hrs
Reference: this has been answered before

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_arabic/other/3143957-ph...

Steve Booth
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 9, 2010 - Changes made by Nadia Ayoub:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: