ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Finance (general)

Cluttons

Arabic translation: كلتنز


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Cluttons
Arabic translation:كلتنز
Entered by: Fuad Yahya
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:45 Aug 5, 2005
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: Cluttons
He invited Cluttons to carry out a feasibilty study, which they did.
xxxJ.K.
Local time: 05:20
كلتنز
Explanation:
This is a name of a person (capitalized).

Thank you for registering as a member, and thank you for respecting the site rules.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-08-05 04:04:37 GMT)
--------------------------------------------------

Please see Sami\'s comment below, and my response. \"Cluttons\" appears to be a name of a company, rather than a person.
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5كلتنزFuad Yahya
1Cluttons شركة
Shazly


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
كلتنز


Explanation:
This is a name of a person (capitalized).

Thank you for registering as a member, and thank you for respecting the site rules.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-08-05 04:04:37 GMT)
--------------------------------------------------

Please see Sami\'s comment below, and my response. \"Cluttons\" appears to be a name of a company, rather than a person.

Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 80
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sami Khamou: Cluttons is, possibly, an entity as it is referred to as "they".
14 mins
  -> Now that you mention it, it sounds more like a company name than a personal name. Thank you, Sami.

agree  zax: It's a name regardless.
28 mins

agree  AbdulHameed Al Hadidi: It is name anyway.
34 mins

agree  Dina Abdo: I agree, it sounds rather a company's name, don't you think Mr. Fuad it should be موظفو كلتن instead? I mean wouldn't "Cluttons' in this case indicate people working at Clutton??
7 hrs
  -> A corporation is a "legal person." We say, "the iPod is made by Apple," "This printer was made by Xerox," "Microsoft sent me a new disk," "Adobe does not provide free support," "Intel did not attend the conference," and so on.

agree  Khalid Alkodah: yes
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Cluttons شركة


Explanation:
Cluttons فريق شركة

Shazly
Egypt
Local time: 06:20
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 124
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Ziad Marzouka


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: