ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Finance (general)

Commodity Import Program

Arabic translation: برنامج استيراد السلع/برنامج الاستيراد السلعي


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Commodity Import Program
Arabic translation:برنامج استيراد السلع/برنامج الاستيراد السلعي
Entered by: Ali Al awadi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:18 Nov 7, 2006
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: Commodity Import Program
It is a title in a fact sheet about many programs launched by certaing international body, this is one of them.
Amgad
Local time: 21:20
برنامج استيراد السلع/برنامج الاستيراد السلعي
Explanation:
But I prefer using the first version which is
برنامج استيراد السلع
it sounds more Arabic

Regards
Selected response from:

Ali Al awadi
Romania
Local time: 07:20
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7برنامج استيراد السلع/برنامج الاستيراد السلعيAli Al awadi
5 +1برنامج استيراد البضائع
Noha Kamal, PhD.


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
commodity import program
برنامج استيراد البضائع


Explanation:
hope this works in your context.

Noha Kamal, PhD.
Local time: 06:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: I would prefer to use سلعة as it is more fitting to the context


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mona Ragaei
1 hr
  -> merci, mona
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
commodity import program
برنامج استيراد السلع/برنامج الاستيراد السلعي


Explanation:
But I prefer using the first version which is
برنامج استيراد السلع
it sounds more Arabic

Regards

Ali Al awadi
Romania
Local time: 07:20
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 52
Grading comment
Thank you
Notes to answerer
Asker: Yes, I share your preference.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Gaafar
7 mins
  -> Thanks a lot Mohamed

agree  Mohamed Elsayed
1 hr
  -> Thanks a lot Mohamed

agree  Mohamed Ghazal
1 hr
  -> Thanks a lot Mohamed

agree  Rehab Mohamed
9 hrs
  -> Many thanks Rehab

agree  nady laymoud
10 hrs
  -> Thanks a lot Nady

agree  Ehab Tantawy: Excellent Ali, http://www.eba.org.eg/docs/Committees/en210605.doc
14 hrs
  -> Thanks a lot Dear Ehab

agree  Mohamed Sayed
2 days21 hrs
  -> Thanks a lot Mohamed
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: