08:41 Jan 14, 2008 |
English to Arabic translations [PRO] Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: kifahl Australia Local time: 14:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | اداة/ الية/ جهاز |
| ||
5 | وسييلة/ طريقة أو طريق |
| ||
4 | سيل |
| ||
4 | واسطة |
|
سيل Explanation: يمكن ان تكون اداة او وسيلة -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2008-01-14 08:47:48 GMT) -------------------------------------------------- عفوا اقصد وسيلة او اداة -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2008-01-14 08:48:47 GMT) -------------------------------------------------- كلمتي التي اردت ادخالها هي "وسيلة" وليست سيل. خطأ نتيجة استعجال |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
واسطة Explanation: واسطة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |