Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / stocks | | English term or phrase: blue-chip index | | In New York, the Dow fell 369.88 points, or 3.58%, to end at 9,955.50. At one point the blue-chip index had been down more than 800 points. |
| | | مؤشر الأسهم الممتازة | Explanation: blue chip
(in Economics) nickname for stocks of a company that is considered stable and profitable and has a relatively high price per share; something of high quality and expensive; blue token that has a high value (in poker games)
|
| Selected response from:
Shazly Egypt Local time: 06:22
| Grading comment thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  
43 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Oct 7, 2008 - Changes made by Shazly: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |