ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Finance (general)

commodity futures

Arabic translation: السلع الآجلة - العقود المستقبلية على السلع


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:commodity futures
Arabic translation:السلع الآجلة - العقود المستقبلية على السلع
Entered by: Muhammad Abdulfattah AHMAD
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:50 Jul 18, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Finance (general)
English term or phrase: commodity futures
commodity futures
Dr. Ola
Egypt
Local time: 06:23
السلع الآجلة - العقود المستقبلية على السلع
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Commodity_futures
Selected response from:

Muhammad Abdulfattah AHMAD
Egypt
Local time: 06:23
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2السلع الآجلة - العقود المستقبلية على السلع
Muhammad Abdulfattah AHMAD
4مستقبل السلعة / مستقبل المنتج
einass


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
مستقبل السلعة / مستقبل المنتج


Explanation:
مستقبل السلعة / مستقبل المنتج

einass
Local time: 06:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 181
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
السلع الآجلة - العقود المستقبلية على السلع


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Commodity_futures

Muhammad Abdulfattah AHMAD
Egypt
Local time: 06:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ahmed Badawy
10 hrs
  -> Thanks

agree  Taher Ghanem: agree
3 days1 hr
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 1, 2010 - Changes made by Muhammad Abdulfattah AHMAD:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: