Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Arabic translations [PRO] Social Sciences - Food & Dairy | | English term or phrase: Fond and Stock | "Do you know what’s the difference between Fond and Stock?
Are you aware that the browning reaction keeps the aroma much more concentrated in the plate?
What is Gelatin and from where do we extract it?
What is the difference between Fond Brun and Fond Blanc?
… And many other questions could come to your mind when you are talking about food and dealing with professional chefs."
Of course both terms have various meanings. I would be greatful if a financial expert would help in choosing the best Arabic term to use. |
| | | مرق، حساء | Explanation: Stock is a flavoured liquid. It forms the basis of many dishes, particularly soups and sauces. Stock is prepared by simmering various ingredients in water, including some or all of the following:
-------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2006-06-14 10:07:42 GMT) --------------------------------------------------
Another reference
http://www.proz.com/kudoz/1065625 |
| Selected response from:
Hebat-Allah El Ashmawy Egypt Local time: 06:49
| Grading comment Thank you Hebat-Allah! Thanks all! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
24 mins confidence: peer agreement (net): +2 | fond and stock مرق، حساء
Explanation: Stock is a flavoured liquid. It forms the basis of many dishes, particularly soups and sauces. Stock is prepared by simmering various ingredients in water, including some or all of the following:
-------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2006-06-14 10:07:42 GMT) --------------------------------------------------
Another reference
http://www.proz.com/kudoz/1065625
Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Stock_(food)
| | | Grading comment | Thank you Hebat-Allah! Thanks all! |
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |