ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Games / Video Games / Gaming / Casino

workhorse

Arabic translation: كثير العمل / كثير الاستخدام


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:workhorse
Arabic translation:كثير العمل / كثير الاستخدام
Entered by: Aadil Zargam
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:15 May 25, 2007
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Games / Video Games / Gaming / Casino / Laser Weapon (Computer Games)
English term or phrase: workhorse
Long considered an Inner Sphere workhorse, the Medium Laser is an excellent support weapon for close-range combat.
Aadil Zargam
India
Local time: 11:37
كثير العمل / كثير الاستخدام
Explanation:
workhorse is term used for device or a machine that is used alot for a long time for a specific task.
Selected response from:

Yousef z
Local time: 09:07
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5حمال القسيهzax
5قوى العمل
Asim Fageary
5قوة الجذب أو طاقة الجذب
Hani Hassaan
4قدرة/طاقة عمل
hanysalah
4قوةAmir Kamel
1 +2كثير العمل / كثير الاستخدامYousef z


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
قوة


Explanation:


Amir Kamel
Egypt
Local time: 08:07
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
قدرة/طاقة عمل


Explanation:
المعنى الحرفي: هو من يقوم بالعمل الشاق وهنا يمكن أن تكون القدرة

hanysalah
Egypt
Local time: 08:07
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
قوة الجذب أو طاقة الجذب


Explanation:
In the fictional BattleTech universe, the Inner Sphere is the region of interstellar space surrounding Earth to a radius of roughly 500 light years. The five Successor States, each ruled by an ancient Great House, are the Inner Sphere's dominant power in the setting's "modern" era, although other nations, empires, and independent worlds have ruled parts of the Inner Sphere in the past, and continue to exist. After the fall of the Star League, the Inner Sphere fractured as each of the Great Houses attempted to secure rulership during the Succession Wars.
- in the software game, Inner Sphere is area in space surrounding Earth, as we know space has power to draw everyting.
regards.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Inner_Sphere
Hani Hassaan
Egypt
Local time: 08:07
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
كثير العمل / كثير الاستخدام


Explanation:
workhorse is term used for device or a machine that is used alot for a long time for a specific task.

Yousef z
Local time: 09:07
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alaa Zeineldine: This is the correct idiomatic meaning.
2 hrs

agree  Mohamed Ghazal: شديد التحمل http://dictionary.reference.com/search?q=workhorse&r=66
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
قوى العمل


Explanation:
العبارة واضحة وهي تستخدم في العديد من المجالات ؛ في مجال الموارد البشرية وفي مجال الإدارة وفي مجالات الإنشاءات وحسابات التكلفة للأعمال وهي معروفة بقوى العمل

Asim Fageary
Local time: 09:07
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
حمال القسيه


Explanation:
أو بالعاميه المصريه : "حمار شغل"ا

zax
Local time: 02:07
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lamis Maalouf: Zax, I note that you don't use the Arabic letter ة, and use another letter ه for it in all your answers, may I ask, why? They are two different letters!
1 hr
  -> Not available on some keyboards . Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 26, 2007 - Changes made by Aadil Zargam:
Edited KOG entryAadil Zargam's old entry - "workhorse" => "كثير العمل / كثير الاستخدام"
May 25, 2007 - Changes made by Alaa Zeineldine:
Field (specific)Military / Defense => Games / Video Games / Gaming / Casino
Field (write-in)Laser Weapon => Laser Weapon (Computer Games)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: