ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Games / Video Games / Gaming / Casino

Dealer

Arabic translation: موزع أوراق اللعب


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Dealer
Arabic translation: موزع أوراق اللعب
Entered by: Fady Abou Nakkoul
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:13 Nov 23, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / Casino
English term or phrase: Dealer
Dear colleagues,

I would appreciate any urgent help concerning the word "dealer" in the casino context.

"...you can ask our dealers or staff members, they will be glad to help you".

I thought of "وكيل" or "موزع" but I wasn't really convinced of any of them!

Many thanks in advance!
Fady :-)
Fady Abou Nakkoul
Spain
Local time: 08:07
موزع
Explanation:
موزع أوراق اللعب على اللاعبين
Selected response from:

Mohamed Sherekha
Egypt
Local time: 08:07
Grading comment
Many thanks for your help, Mohamed! :-)
Kind regards,
Fady.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5موزع
Mohamed Sherekha
5موزع ورق اللعب
macyemen


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
dealer
موزع


Explanation:
موزع أوراق اللعب على اللاعبين

Mohamed Sherekha
Egypt
Local time: 08:07
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks for your help, Mohamed! :-)
Kind regards,
Fady.
Notes to answerer
Asker: Many thanks for your confirmation, Mohamed! :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TargamaT: نعم، أعتقد أنها المستعملة في هذا السياق، كما في أفلام 007
3 mins
  -> thanks a lot

agree  asd_trans
7 hrs
  -> thanks

agree  Amira A Wahab: موزع أوراق اللعب
11 hrs
  -> thanks a lot

agree  WalidmUK
13 hrs
  -> thanks

agree  TAKOAS
2 days10 hrs
  -> thanks a lot
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dealer
موزع ورق اللعب


Explanation:
أعتقد أنه من الأهمية بمكان في هذا السياق أن يتم تمييز العامل في الكازينو بالتسمية الكاملة كـ"موزع ورق اللعب" وعدم الإكتفاء بـ "موزع" وحسب المصطلح المراد به الممثل أو الوكيل البيعي في الأعمال التجارية

macyemen
Local time: 09:07
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: Many thanks "macyemen". I believe that Mohamed and the other colleagues - in their comment - have already reflected this difference you are talking about! :)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: