ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » General / Conversation / Greetings / Letters

Command and Leadership

Arabic translation: القيادة والريادة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Command and Leadership
Arabic translation:القيادة والريادة
Entered by: Aljobury
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:27 Jan 27, 2008
English to Arabic translations [PRO]
Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters / Anti Drugs
English term or phrase: Command and Leadership
It is a title of a series of training manuals
V. Mutual Assistance
VI. Asset Seizure
VII. Evidence Collection & Presentation
VIII. Command & Leadership
IX. Advanced Intelligence Analysis

Can anybody suggest a translation other than القيادة والقيادة :-))
Please help
Aljobury
Egypt
Local time: 08:09
القيادة والريادة
Explanation:
.
Selected response from:

AhmedAMS
Russian Federation
Local time: 10:09
Grading comment
Many thanks for your help and those of the other peers.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5القيادة والريادةAhmedAMS
4 +4القيادة والزعامة
Ehab Tantawy
5"Command and control" seems a more-suitable term in that context.Stephen Franke
4القيادة والتوجيه
Mohsin Alabdali
4فن القيادة والتوجيه
Assem Mazloum
4فن القيادة / فنون القيادة
zkt
4 -2الأمر والقيادة
Noha Mostafa


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
command and leadership
القيادة والزعامة


Explanation:
القيادة والزعامة

Ehab Tantawy
Local time: 08:09
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hani Hassaan
1 hr
  -> Thanks Hani

agree  Steve Booth
1 hr
  -> Thanks Emandan

agree  kifahl
5 hrs
  -> Thanks Kifahl

agree  ahmadwadan.com
13 hrs
  -> Thanks Ahmad
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
command and leadership
القيادة والريادة


Explanation:
.

AhmedAMS
Russian Federation
Local time: 10:09
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 47
Grading comment
Many thanks for your help and those of the other peers.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  moutarjim05: موافق قيادة و ريادة
3 mins
  -> Thank you.

agree  Doaa El Seify
37 mins
  -> Thank you.

agree  A-E-D
1 hr
  -> Thank you.

agree  Samya Salem
5 hrs
  -> Thank you.

agree  Stephen Franke: In view of the limited context provided, this term fits. Would be easier if the original writer clarified with other terms which are not so synonymous.
1 day5 hrs
  -> Thank you very much.
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
command and leadership
الأمر والقيادة


Explanation:
Command is an order that should be obeyed.
Leadership is the position of being the leader of a group, organization, country.

Example sentence(s):
  • Shoot when I give the command.
  • The next leadership election is due in November.

    Reference: http://pewebdic2.cw.idm.fr
Noha Mostafa
Egypt
Local time: 08:09
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Steve Booth: sorry in this sense command is not an order that should be obeyed but the theory of command
1 hr

disagree  ahmadwadan.com: I agree with Emandan
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
command and leadership
"Command and control" seems a more-suitable term in that context.


Explanation:
Greetings.

Tha original English term is an ambiguous, if not foggy, construction.

In view of the rest of the context of that table of contents provided, the term "command and control" seems a more-suitable term.

Arabic: al-qiyaadat wa al-saiTira

Stephen Franke
United States
Local time: 23:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker:

Asker: I wish I can change the source. It would be much easier!!! The manuals are published, so there is no room for changing the original. Thanks for the insight.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
command and leadership
فن القيادة / فنون القيادة


Explanation:
هذا اقتراحي بالنسبة للمعطيات المتوفرة

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-01-27 22:04:32 GMT)
--------------------------------------------------

أو مهارات القيادة
نحن هنا بصدد دورات تدريبية لتعليم مهرات معينة فنون أو مهارات قد تشمل أمورًا متعددة مثل
command and leadership

zkt
Lebanon
Local time: 09:09
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
command and leadership
فن القيادة والتوجيه


Explanation:
*

Assem Mazloum
Local time: 09:09
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
command and leadership
القيادة والتوجيه


Explanation:
ٍSome if not most colleagues have suggested this construction but then added "فن" or rplace "التوجيه" with another word. There is a standard construction of "command & leadership centers" and the accepted trnaslation has been "مراكز القيادة والتوجيه".

Mohsin Alabdali
Saudi Arabia
Local time: 09:09
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 6, 2008 - Changes made by AhmedAMS:
Field (specific)Other => General / Conversation / Greetings / Letters


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: