GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:15 Aug 21, 2002 |
English to Arabic translations [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Amer al-Azem Palestine Local time: 23:17 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +7 | أحبك إلى الأبد |
| ||
5 +2 | أحبك إلى الأبد |
|
أحبك إلى الأبد Explanation: 1- Uhibbuka elal abad (for male) 2- Uhibbuki elal abad (for female) Though Fuad prefers you express your sentiments in your language! |
| |
Grading comment
| ||