ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » General / Conversation / Greetings / Letters

In the normal course of events

Arabic translation: جرت العادة أن


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:In the normal course of events
Arabic translation:جرت العادة أن
Entered by: Ali Al awadi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:35 Oct 22, 2008
English to Arabic translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: In the normal course of events
hi,
kindly, i wish to translate this :"In the normal course of events "

in :
"  a framed photograph may be classified according to value. In the normal course of events a framed photograph would be classified within heading 49.11, being printed matter."
thanks
Dina Hassan
Local time: 08:10
جرت العادة أن
Explanation:
...
بحسب طبائع الأمور
Selected response from:

Ali Al awadi
Romania
Local time: 09:10
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8جرت العادة أنAli Al awadi
5 +1وفي الوضع الطبيعيEyad Amayreh
4 +2في الظروف العادية / الطبيعية
Nadia Ayoub
5في المسار الاعتيادي للأ حداثzax
4في السياق الطبيعي (للأمورYasser El Helw
3عادة
Alexander Yeltsov


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
in the normal course of events
جرت العادة أن


Explanation:
...
بحسب طبائع الأمور

Ali Al awadi
Romania
Local time: 09:10
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 24
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Elsayed
1 min
  -> Thanks, Mohamed!

agree  Noha Kamal, PhD.
10 mins
  -> Thanks, Noha!

agree  Mohsin Alabdali
23 mins
  -> Thanks, Mohsin!

agree  Ghada Samir
38 mins
  -> Thanks, Ghada!

agree  Alaa Zeineldine: او في العادة
39 mins
  -> You are right, too. Thanks, Alaa!

agree  zkt
1 hr
  -> Thanks, Zeina!

agree  Saleh Al-Qammaari
1 hr
  -> Thanks Saleh!

agree  Mahmoud Moftah: very good translation in deed
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
in the normal course of events
في الظروف العادية / الطبيعية


Explanation:
..

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 08:10
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 221

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yasser El Helw
1 hr
  -> Thanks a lot Yasser :)

agree  laila elbadry
3 days21 hrs
  -> Thank you Lily :)
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
in the normal course of events
وفي الوضع الطبيعي


Explanation:
Just another version; only a matter of style.

Choose the one that best suits you :)

Eyad Amayreh
Local time: 09:10
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yasser El Helw
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in the normal course of events
في السياق الطبيعي (للأمور


Explanation:
حظ سعيد

Yasser El Helw
Local time: 06:10
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
in the normal course of events
في المسار الاعتيادي للأ حداث


Explanation:
*

zax
Local time: 02:10
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in the normal course of events
عادة


Explanation:
كالعادة

Alexander Yeltsov
Local time: 10:10
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 29, 2008 - Changes made by Ali Al awadi:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: