ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » General / Conversation / Greetings / Letters

am/pm

Arabic translation: صباحًا/مساءً


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:am/pm
Arabic translation:صباحًا/مساءً
Entered by: yusif
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:13 Jan 22, 2009
English to Arabic translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: am/pm
what would be the translation of this in arabic about time between morning and afternoon.
pascwele
United States
صباحًا/مساءً
Explanation:
برجاء ملاحظة أنها لو كانت اختصارًا فتكون ص/م
Selected response from:

yusif
Egypt
Local time: 08:10
Grading comment
Thank you!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8صباحا/مساءاDr. Ola
5 +1قبل الظهربعد الظهر
Mostafa MOUHIBE
5صباحًا/مساءً
yusif
5الظهيرةasd_trans
5قبل الزوال / بعد الزوال
Aymene Zermane


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
صباحا/مساءا


Explanation:
صباحا/مساءا

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-01-22 18:16:29 GMT)
--------------------------------------------------

أو قبل الظهر/بعد الظهر

Dr. Ola
Egypt
Local time: 08:10
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  asd_trans
1 min
  -> Many thanks Asd

agree  Manar Moslem
1 min
  -> Many thanks Manar

agree  Hani Hassaan
3 mins
  -> Many thanks Hani

agree  Manal Sharabati
55 mins
  -> Many thanks Manal

agree  Mahmoud Rayyan
1 hr
  -> Many thanks Mahmoud

agree  Nadia Ayoub
1 hr
  -> Many thanks Nadia

agree  Aymene Zermane: N.B.: We do not put a second "ا" after "ء" when it is preeded by an "ا".
3 hrs
  -> Many thanks Azerman

agree  Ghada Samir
4 hrs

agree  Najwa Al-Nabulsi
15 hrs

disagree  yusif: أعلم أن هذا ظرف زمان فيلزمه التنوين ولكن ما قصدته من قولي "عدم وجود التنوين أصلاً" هو أنك لم تضع التنوين في الكلمتين ومع ذلك وضعت الألف بعد الهمزة. شكرًا لكم
2 days14 hrs
  -> الأخ يوسف, لماذا لا يوجد التنوين أصلا؟ أليس هذا ظرف زمان ؟وماذا تقترح كطريقة لكتابة صباحا؟ صباح؟ أم ماذا؟
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
قبل الظهربعد الظهر


Explanation:
قبل الظهر\بعد الظهر

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-01-22 18:18:25 GMT)
--------------------------------------------------

بظ (pm)/قظ(am)

Mostafa MOUHIBE
Morocco
Local time: 06:10
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tarik Boussetta: as in Al Mawrid dictionary
3 hrs
  -> شكرا اذهب للنوم
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
الظهيرة


Explanation:
==

asd_trans
Egypt
Local time: 08:10
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
قبل الزوال / بعد الزوال


Explanation:
.

Aymene Zermane
Local time: 08:10
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
صباحًا/مساءً


Explanation:
برجاء ملاحظة أنها لو كانت اختصارًا فتكون ص/م

yusif
Egypt
Local time: 08:10
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you!!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 27, 2009 - Changes made by yusif:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: