ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » General / Conversation / Greetings / Letters

Industry Recognition

Arabic translation: الجوائز التقديرية


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Industry Recognition
Arabic translation:الجوائز التقديرية
Entered by: Nadia Ayoub
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:16 Nov 17, 2011
English to Arabic translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Industry Recognition
Industry Recognition
The company's award-winning services provide clients with the scalable, diverse and value added operations to ensure the best return on investment. The company's proliferating record over the past eight (8) years includes:
• Best Global Outsourcing 100™ for the year 2009, 2010 and 2011
Dina Ali
Egypt
Local time: 14:38
الجوائز التقديرية
Explanation:
..
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 14:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1الجوائز التقديرية
Nadia Ayoub
4تقدير خدمة خاصة بالشركة
ABDUL WAHAB
4تقدير الصناعة
Liliane Hatem
4التفرد ( التميز) في المجال الصناعي
Morano El-Kholy
3تميز نشاط الشركة
hassan zekry


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
industry recognition
تميز نشاط الشركة


Explanation:
,

hassan zekry
Local time: 14:38
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
industry recognition
تقدير الصناعة


Explanation:
كونها حازت على لقب
Best Global Outsourcing 100™ for the year 2009, 2010 and 2011

Liliane Hatem
Local time: 15:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
industry recognition
الجوائز التقديرية


Explanation:
..

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 14:38
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 221

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  majdisharabati
1 hr
  -> Many thanks Majdi :)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
industry recognition
تقدير خدمة خاصة بالشركة


Explanation:
تقدير أو ارتياح خدمة خاصة بالشركة

مع أطيب تحياتي

ABDUL WAHAB
India
Local time: 18:08
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
industry recognition
التفرد ( التميز) في المجال الصناعي


Explanation:
التفرد ( التميز) في المجال الصناعي

Morano El-Kholy
Local time: 14:38
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 2 - Changes made by Nadia Ayoub:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: