ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Government / Politics

address

Arabic translation: التعامل


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:address
Arabic translation:التعامل
Entered by: sawtur
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:46 Nov 18, 2005
English to Arabic translations [PRO]
Government / Politics / report
English term or phrase: address
The same paragraph containes "to address the recommendations", and later "to address the concerns". I wonder What would be the best translation for "address" in this context?

Thank you all in advance
sawtur
Local time: 14:46
التعامل
Explanation:
Would fit both uses.
Selected response from:

Hazem Hamdy
Egypt
Local time: 14:46
Grading comment
Thank you Hazem. Many thanks for you all.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5التطرق إلى اهتمامات/توصيات
Dikran
5 +2التعامل
Hazem Hamdy
5توجيه أو التعامل مع
Ghina
4مخاطبة التوصيات، ومخاطبة المواضيع ذات الأهمية
Zeinab Asfour
4according to context (see below)
Bright Bridge
3لمواجهة المشكلات / الاستجابة للتوصياتMohamed Elsayed
2تولي (أمر ما) عنايتك أو اهتمامك/ تنكب على/ تنشغل بـMona Helal


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to address the concerns/recommendations
لمواجهة المشكلات / الاستجابة للتوصيات


Explanation:
الاستجابة للتوصيات
مواجهة المشلاكت

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-11-18 12:59:29 GMT)
--------------------------------------------------

لمواجهة المخاوف
لعلاج المخاوف
الاستجابة للتوصيات

Mohamed Elsayed
Local time: 14:46
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to address the concerns/recommendations
مخاطبة التوصيات، ومخاطبة المواضيع ذات الأهمية


Explanation:
مخاطبة التوصيات، ومخاطبة المواضيع ذات الأهمية

Zeinab Asfour
Jordan
Local time: 15:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
to address the concerns/recommendations
التعامل


Explanation:
Would fit both uses.

Hazem Hamdy
Egypt
Local time: 14:46
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you Hazem. Many thanks for you all.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahmadwadan.com: I always adopt this one.
18 hrs

agree  Samah Soliman
2 days13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
to address the concerns/recommendations
التطرق إلى اهتمامات/توصيات


Explanation:
...

Dikran
Local time: 08:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in ArmenianArmenian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nesrin: agree with the verb التطرق إلى
3 hrs

agree  A Nabil Bouitieh
4 hrs

agree  Arabella K-
7 hrs

agree  Sam Berner: Agree with the verb - "tawsiyat" seems to be correct too
1 day3 hrs

agree  sandouk
2 days3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
to address
تولي (أمر ما) عنايتك أو اهتمامك/ تنكب على/ تنشغل بـ


Explanation:
to address something means:
توليه عنايتك أو اهتمامك/ تنكب عليه/ تنشغل بـه

concerns: الأمور التي تستدعي قلقكك أو الأمور التي تستحوذ على اهتمامك
recommendations: توصيات

Mona Helal
Local time: 22:46
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
according to context (see below)


Explanation:
to address the recommendations: يقدم التوصيات
to address the concerns: يعبر عن انشغاله

Bright Bridge
Morocco
Local time: 12:46
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
توجيه أو التعامل مع


Explanation:
توجيه للجملة الأولى والتعامل مع للجملة الثانية

Ghina
Local time: 08:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 19, 2005 - Changes made by Fuad Yahya:
Term askedto address the concerns/recommendations => address


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: