ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Government / Politics

cold- blooded precision

Arabic translation: باحكام و دم بارد


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cold- blooded precision
Arabic translation:باحكام و دم بارد
Entered by: Amira Abdallah
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:39 Jun 4, 2007
English to Arabic translations [PRO]
Government / Politics / politics
English term or phrase: cold- blooded precision
who were these ruthlessly efficient hit men stalking the country dispatching their victims with such effortless cold- blooded precision?
sandra_
Local time: 15:46
باحكام و دم بارد
Explanation:
أرى من النص أنه ربما لا يقصد الدقة و انما التمكن من الضحيةوكامل السيطرة
Selected response from:

Amira Abdallah
Egypt
Local time: 14:46
Grading comment
sanx u
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1الدقة المفتقرة للمشاعرAhmedAMS
3 +2بدقة ودم باردNativeArabic
3 +2بدقة تدل على برودة أعصابهمYasser El Helw
4بدقة تنم عن انعدام مشاعرهمAli Al awadi
3باحكام و دم بارد
Amira Abdallah


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
الدقة المفتقرة للمشاعر


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-06-04 10:42:21 GMT)
--------------------------------------------------

cold-blooded = lacking feeling or emotion


AhmedAMS
Russian Federation
Local time: 16:46
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Abdelmonem Samir
1 min
  -> Thank you.

neutral  Ali Al awadi: عذرا يا أحمد، أعتقد أنه لا يصح في العربية أن أصف الدقة بـ "المفتقرة للمشاعر
6 mins
  -> It is somehow similar to (الدقة المفعمة بالإصرار على إصابة الهدف).

neutral  Randa F: just a comment: in Arabic we can indeed use الاستعارة التصريحية والمكنية والتمثيلية لحالات بلاغة الوصف
2 hrs
  -> Thank you very much.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
بدقة ودم بارد


Explanation:


NativeArabic
Local time: 16:46
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: the context is about the late assasination against Lebanon & the assasination of ex-prime minister Rafic Hariri


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rifat Ali: I think this translation goes exactly as it means
47 mins
  -> Thanks

agree  Hebat-Allah El Ashmawy
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
بدقة تنم عن انعدام مشاعرهم


Explanation:
..

Ali Al awadi
Romania
Local time: 15:46
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
باحكام و دم بارد


Explanation:
أرى من النص أنه ربما لا يقصد الدقة و انما التمكن من الضحيةوكامل السيطرة

Amira Abdallah
Egypt
Local time: 14:46
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
sanx u
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
بدقة تدل على برودة أعصابهم


Explanation:
حظ سعيد

Yasser El Helw
Local time: 12:46
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Randa F: dispatching their victims with such effortless cold- blooded precision: مـُردين ضحاياهم بمثل تلك الدقة العفوية ببرودة أعصاب
11 mins
  -> Thank you Randa F.

agree  xxxlearn123
1 day8 hrs
  -> Thank you Salwati
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 27, 2007 - Changes made by Amira Abdallah:
Edited KOG entryAmira Abdallah's old entry - "cold- blooded precision" => "باحكام و دم بارد"
Oct 27, 2007 - Changes made by Amira Abdallah:
Edited KOG entryAmira Abdallah's old entry - "cold- blooded precision" => "باحكام و دم بارد"
Oct 26, 2007 - Changes made by Amira Abdallah:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: