ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Government / Politics

"Did you know you can vote?"

Arabic translation: هل تعلم أنك تستطيع التصويت؟


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"Did you know you can vote?"
Arabic translation:هل تعلم أنك تستطيع التصويت؟
Entered by: ahmadwadan.com
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:22 Sep 18, 2008
English to Arabic translations [PRO]
Government / Politics / Local Elections
English term or phrase: "Did you know you can vote?"
A voting poster title that will be distributed all over the state as a circular to all residents, which informs that they have the right to vote in the coming local elections like the citizens.

It is easy to be translated, but I need an attractive and informative translation!

TIA
Fathy Shehatto
Local time: 14:47
alternatives
Explanation:

- هل تعلم أنك تستطيع التصويت
- هل تعلم أن لك صوتا فاعلا
- هل تعلم أنك تملك حق التصويت
- شارك في التصويت
- شارك معنا في التصويت
- فليكن لك صوتا
Selected response from:

ahmadwadan.com
Kuwait
Local time: 15:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7alternatives
ahmadwadan.com
5شارك بصوتك الآن/صوتك أيضا مهما
Nadia Ayoub
4هل تعلم أن صوتك سيحدث تغييراً
Najwa Al-Nabulsi
3الآن, صوتك أصبح مسموعاً
Dina Hassan


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
"did you know you can vote?"
alternatives


Explanation:

- هل تعلم أنك تستطيع التصويت
- هل تعلم أن لك صوتا فاعلا
- هل تعلم أنك تملك حق التصويت
- شارك في التصويت
- شارك معنا في التصويت
- فليكن لك صوتا


ahmadwadan.com
Kuwait
Local time: 15:47
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  baligh: you make me wann wote!! hehe jk
1 hr
  -> :)

agree  awni naoum
3 hrs
  -> Thank you awni

agree  munomoni
9 hrs
  -> Thank you munomoni

agree  Ahmed Abdou
10 hrs
  -> Thank you Ahmed

agree  Alaa Zeineldine
12 hrs
  -> Thank you Alaa

agree  A Nabil Bouitieh: Translated many leaflets and papers for Local & Regional Councils and used most of your suggestions. Spot on as usual Ahmad.
13 hrs
  -> Thank you Nabil

agree  Lamis Maalouf: Yes, but the last one should be فليكن لك صوتٌ
2 days7 hrs
  -> Thank you for correction dear Lamis.
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
"did you know you can vote?"
شارك بصوتك الآن/صوتك أيضا مهما


Explanation:
I like صوتك أيضا مهما

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-09-18 11:50:27 GMT)
--------------------------------------------------

actually it should be صوتك أيضا مهم

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 14:47
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 181
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"did you know you can vote?"
هل تعلم أن صوتك سيحدث تغييراً


Explanation:
as the sentence had been put in question catagory it should be translated same way and I think the arabic translation above will encourage peple to vote and that was the aim of it.

Example sentence(s):
  • هل تعلم أن لصوتك أهمية؟
  • هل تعلم أن لصوتك ـقوته
Najwa Al-Nabulsi
Syria
Local time: 15:47
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
\"did you know you can vote?\"
الآن, صوتك أصبح مسموعاً


Explanation:
my option

Dina Hassan
Local time: 14:47
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 25, 2008 - Changes made by ahmadwadan.com:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: