ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Government / Politics

Community Involvement Coordinator

Arabic translation: منـــسق مساهمة أو مشـاركة المجـــتمع


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Community Involvement Coordinator
Arabic translation:منـــسق مساهمة أو مشـاركة المجـــتمع
Entered by: Saleh Ayyub
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:07 Mar 27, 2005
English to Arabic translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
English term or phrase: Community Involvement Coordinator
How would you say "Community Involvement Coordinator" in Arabic ? Thanks for the help. It is a Community Involvement Coordinator for the Environment Protective Agency, which I believe would be وكالة الحماية البيئية.
Fayçal Falaky
Local time: 08:20
منـــسق مساهمة أو مشـاركة المجـــتمع
Explanation:
Saleh
Selected response from:

Saleh Ayyub
Local time: 18:20
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7منـــسق مساهمة أو مشـاركة المجـــتمع
Saleh Ayyub
3 +3منسّق مشاركات المواطنين
Iman Khaireddine


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
منسّق مشاركات المواطنين


Explanation:
Coordinators have three goals for involving the community:

1- Keep the public informed about everything that’s going on – what the problems are, what the health risks are, how progress is being made, and any other issues related to the site.

2- Give people the chance to provide feedback on decisions.

3- Identify and resolve conflicts, keeping the dialogue constructive.

Read more about community involvement and community involvement coordinator in the following site:

http://www.epa.gov/superfund/students/clas_act/haz-ed/ff_10....

Iman Khaireddine
Local time: 07:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  amana(Ayman B.)
1 hr
  -> Thank you Ayman

agree  Waleed Mohamed
7 hrs
  -> Thank you Waleed

neutral  Yaser Suleiman: sorry Imane, I put my agrre in the wrong place!
12 hrs
  -> Never mind Yaser. You suggestion could also be a seperate answer!

agree  Mazyoun
3 days17 hrs
  -> Thank you Mazyoun
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
منـــسق مساهمة أو مشـاركة المجـــتمع


Explanation:
Saleh

Saleh Ayyub
Local time: 18:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 19
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mona Helal: منسق مشاركة أفراد المجتمع
1 hr
  -> Thank you

agree  Stephen Franke: Tamaam wa nuS. Suggest go with "mushtaarikat" and also add "al-meHellii" or "al-aqliimii" to denote a local community, versus nationwide or larger scale.
1 hr
  -> Thank you

agree  Alaa Abdulsalam
6 hrs
  -> Thank you

agree  Alexander Yeltsov
9 hrs
  -> Thank you

agree  Yaser Suleiman: منسق المساهمات الأهلية
12 hrs
  -> Thank you

agree  mosbadr200: منسق المشاركة المجتمعية.
18 hrs
  -> Thank you

agree  AhmedAMS
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: