ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » History

principate

Arabic translation: إمارة ، رئاسة ، حكم وراثي


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:principate
Arabic translation:إمارة ، رئاسة ، حكم وراثي
Entered by: mnamona
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:23 Feb 21, 2004
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - History / Roman History
English term or phrase: principate
the text is about the tetrarchy( حكومة الأربعة ) which was established in the Roman empire by Diocletian in the second half of the second century and till the third century the text is as follows:
this new governmental system,the brainchild of Diocletian, was the first of its kind and heralded the transition from principate to dominate.The empire had earlier been governed by co-emprors who had sometimes been responsible for different imperial duties, but this was the first time that the empire had been divided into distinct parts
mnamona
Local time: 08:22
الإمارة
Explanation:
الإمارة

والمعنى هنا هو الحكم الوراثي وكان الحكم السائد قبل الإمبراطور ديوكلسيانوس

ودود
Selected response from:

Ouadoud
Local time: 09:22
Grading comment
thank you, from the text i had i can approve that it means either,إمارة ، رئاسة ، حكم وراثي they all can go with the text as it states that the empror declared objective at this period was to eliminate the hereditary rule, it also talk about the principatus who was in charge ,
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5إمارة مشتركة
umsarah
4عهد الرئاسةFuad Yahya
4الإمارة
Ouadoud
1 +1الزعامة
Shazly


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
الزعامة


Explanation:
القيادة
from principate to dominate
من الزعامة الى الهيمنة
من الوضع القيادي الى الوضع المهيمن

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-21 19:15:16 (GMT)
--------------------------------------------------

رغم السياق التاريخى فلا يمكن المقابلة بين وضع الامارة ووضع الهيمنة ولكن يمكن المقابلة بين وضع الزعامة أي القوة العظمى ووضع الهيمنة أي القوة المنفردة أو القطب الواحد

Shazly
Egypt
Local time: 08:22
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohammed Abdelhady
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
إمارة مشتركة


Explanation:
According to Oxford Shorter it means "the rule of a 'principe'" which is derived from the Italian word for "prince".In this context it means "co-princes"


umsarah
Local time: 08:22
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
الإمارة


Explanation:
الإمارة

والمعنى هنا هو الحكم الوراثي وكان الحكم السائد قبل الإمبراطور ديوكلسيانوس

ودود

Ouadoud
Local time: 09:22
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you, from the text i had i can approve that it means either,إمارة ، رئاسة ، حكم وراثي they all can go with the text as it states that the empror declared objective at this period was to eliminate the hereditary rule, it also talk about the principatus who was in charge ,
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
عهد الرئاسة


Explanation:
The Principate is the period and regime in Roman history when power was concentrated in the hands of a strongman who postured as "Princeps" ("First Citizen") of a restored republic, yet acted with a strong fist. Here is some additional information:

http://cornellia.fws1.com/augustus.htm

"Four years after Actium, Octavian walked into a Senate well disposed to his wishes and announced the restoration of the Republic. He was ready to set aside his formidable powers and become a private citizen once more. To no one's surprise, the partisan Senate 'refused' to allow him to step down and gave him the quasi divine title of Augustus which was a slightly archaic word meaning sacred or revered. Octavian's powers were formalized and Rome had given herself its first emperor.

Always the subtle manipulator, Augustus carefully selected titles for himself and his administration that were entirely inoffensive. He called himself Princeps, or First Citizen; his government was the Principate, or rule of the First Citizen. Romans already referred to their First Senator, the senior member of the Senate as the Princeps Senatus (a position that Augustus now also held). In his 'First Settlement' of 27 BCE he claimed to have restored the republic. This is yet another example of the young emperor's political skill. By devising a title so similar to the one with positive Republican associations, he was able to allow the appearance of the Republic while in reality, Rome had become a constitutional monarchy. Nothing happened without Augustus' approval. He was censor, Pontifex Maximus, and often held the consulship, which he distributed with other offices as favors to those who served him.

More importantly, he also held the two most formidable powers of the republic - the tribunican veto and the consular imperium. The former gave him control over all legislation while the latter gave him control over the army, which was sworn in loyalty to him. Citizens, too, swore their loyalty to him and worshipped his spirit or genius, as an act of patriotism. The powers he now held were exceptional only because they were now held by one man, but none of them were without republican precedent."

I chose رئاسة bacause in Arabic (and Hebrew), the word رأس is used for "first," as in:

رأس الشهر
رأس السـنة


    Reference: http://cornellia.fws1.com/augustus.htm
Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 13
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: