ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » History

جمع كلمة امبراطور

Arabic translation: أباطرة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:emprors
Arabic translation:أباطرة
Entered by: mnamona
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:26 Feb 21, 2004
English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - History / Roman History
English term or phrase: جمع كلمة امبراطور
هل جمع كلمة امبراطور في اللغة العربية هو "أباطرة" ام أن كلمة أباطرة لها معنى آخر و ما هو جمع امبراطور؟
mnamona
Local time: 08:22
أباطرة
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-02-21 12:35:13 GMT)
--------------------------------------------------

According to Baranov Arabic-Russian dictionary, this word has three plurals:
أباطرة
إمبراطرة
براطرة
Selected response from:

Adam Zakrzewski
Poland
Local time: 08:22
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +15أباطرة
Adam Zakrzewski


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +15
ĚăÚ ßáăÉ ÇăČŃÇŘć
أباطرة


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-02-21 12:35:13 GMT)
--------------------------------------------------

According to Baranov Arabic-Russian dictionary, this word has three plurals:
أباطرة
إمبراطرة
براطرة

Adam Zakrzewski
Poland
Local time: 08:22
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alaa Zeineldine
0 min

agree  Shazly
11 mins

agree  umsarah: أباطرة is the most common,Idon't Know about the other two
44 mins

agree  sandouk
1 hr

agree  Ouadoud: Same opinion as Umsarah
1 hr

agree  Mueen Issa
1 hr

agree  Sami Khamou: أباطرة
2 hrs

agree  Fuad Yahya
4 hrs

agree  htms
6 hrs

agree  Saleh Ayyub
6 hrs

agree  ALI HASAN
7 hrs

agree  Nado2002
10 hrs

agree  muhammad turman
11 hrs

agree  AHabchy
1 day2 hrs

agree  Mohammed Abdelhady
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: