ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » History

mistrust

Arabic translation: إرتياب ؛ سوء الظن ؛ عدم الثقة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mistrust
Arabic translation:إرتياب ؛ سوء الظن ؛ عدم الثقة
Entered by: Mazyoun
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:46 Feb 11, 2005
English to Arabic translations [PRO]
History
English term or phrase: mistrust
Arabian poetry, viewed with mistrust by the Koran, is a further driving force in this development
Mazyoun
Local time: 07:22
إرتياب ؛ سوء الظن ؛ عدم الثقة
Explanation:
1. Be suspicious of. (Suspicion)
2. Feel no confidence in(a person, oneself, one's powers, etc.)
(Lack of confidence)
Hope this will help you. Good Luck.
Selected response from:

A Nabil Bouitieh
United Kingdom
Local time: 07:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +11إرتياب ؛ سوء الظن ؛ عدم الثقة
A Nabil Bouitieh
3توجس
ena


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
إرتياب ؛ سوء الظن ؛ عدم الثقة


Explanation:
1. Be suspicious of. (Suspicion)
2. Feel no confidence in(a person, oneself, one's powers, etc.)
(Lack of confidence)
Hope this will help you. Good Luck.

A Nabil Bouitieh
United Kingdom
Local time: 07:22
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stephen Franke
21 mins
  -> Thanks Stephen Franke.

agree  Fuad Yahya
1 hr
  -> Thank you Fuad Yahya

agree  Sami Khamou
2 hrs
  -> Thanks Sami

agree  Saleh Ayyub
2 hrs
  -> Thank you Saleh Ayyub

agree  Mohamed Elsayed
5 hrs
  -> Thanks Mohamed El-Sayed

agree  Ali Khaireddine
6 hrs
  -> Thanks Ali Khaireddine

agree  AhmedAMS
6 hrs
  -> Thank you AhmedAMS

agree  Alexander Yeltsov
7 hrs
  -> Thank you Alexander Yeltsov

agree  Nesrin: agree with بارتياب
7 hrs
  -> Thanks Nesrin

agree  Waleed Mohamed
7 hrs
  -> Thank you BestTrans

agree  Iman Khaireddine: ارتياب
8 hrs
  -> Thank you Imane Kd
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
توجس


Explanation:
توجس

ena
Local time: 07:22
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: