ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Human Resources

in-house

Arabic translation: داخليا/داخل الشركة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in-house
Arabic translation:داخليا/داخل الشركة
Entered by: ahmadwadan.com
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:53 Apr 15, 2005
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
English term or phrase: in-house
Aramco wanted a group of contractors to work for them because for them to do it in-house was uneconomical.

((This was 50 years ago or more))
Tim
داخليا/داخل الشركة
Explanation:
Good luck
Selected response from:

ahmadwadan.com
Kuwait
Local time: 09:23
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5داخليا/داخل الشركة
ahmadwadan.com
5 +3اسـتخدام مواردها لإنجاز العملFuad Yahya
5 +2داخل الشركة/المؤ
Waleed Mohamed
5 +2داخل الشركة
sabrygameel
4 +1قيامهم بإنجاز العمل بأنفسهم
Yaser Suleiman


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
داخليا/داخل الشركة


Explanation:
Good luck

ahmadwadan.com
Kuwait
Local time: 09:23
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 24
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iman Khaireddine
17 mins
  -> Thank you imane

agree  Mohamed Elsayed
2 hrs
  -> Thank you Mohamed

agree  Saleh Ayyub
8 hrs
  -> Thank you Saleh

agree  Dr. Wathib Jabouri: داخل الشركة
11 hrs
  -> Thank you Dr. Wathib Jabouri

agree  mbrodie
1 day1 hr
  -> Thank you mbrodie
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
داخل الشركة


Explanation:
من داخل الشركة

sabrygameel
Local time: 08:23
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iman Khaireddine
17 mins
  -> thanks

agree  Dr. Wathib Jabouri
12 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
داخل الشركة/المؤ


Explanation:
Good Luck

Waleed Mohamed
Egypt
Local time: 08:23
Native speaker of: Arabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Elsayed
2 hrs

agree  Dr. Wathib Jabouri: داخل الشركة
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
to do it in-house
اسـتخدام مواردها لإنجاز العمل


Explanation:
The above suggestion is for the phrase "to do it in-house," not just "in house." The phrase "to do it in-house" means to use its own resources (workers, equipment, material, etc.) to do the work.

Fuad Yahya
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A Nabil Bouitieh
5 hrs

agree  Sam Shalalo
8 hrs

agree  Mona Helal
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
قيامهم بإنجاز العمل بأنفسهم


Explanation:
قيامهم بإنجاز العمل بأنفسهم لم يكن مجديا اقتصاديا......

والله أعلم

Yaser Suleiman
Jordan
Local time: 09:23
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mazyoun: That is a perfect answer.
2 hrs
  -> Thank you Mazyoun
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 9, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
LevelNon-PRO => PRO
Jun 4, 2005 - Changes made by Fuad Yahya:
FieldOther => Bus/Financial
Field (specific)Other => Human Resources


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: