come into play

Arabic translation: تلعب دورا/تقوم بدور/ يكون لها دور

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:come into play
Arabic translation:تلعب دورا/تقوم بدور/ يكون لها دور
Entered by: Nadia Ayoub

20:48 Feb 21, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Marketing - Human Resources / code and conduct
English term or phrase: come into play
Evry day each of us makes choices where integrity,honesty,andtrustworthiness come into play.These are hard to measure qualities,but they are priceless when it comes to customer confidence in what we do and how we do it
atefwasfy
Local time: 03:33
تلعب دورا/تقوم بدور/ يكون لها دور
Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-02-21 20:54:05 GMT)
--------------------------------------------------

تضطلع بدور هام
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 03:33
Grading comment
thank you all for yor helpful answers
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3تلعب دورا/تقوم بدور/ يكون لها دور
Nadia Ayoub
5تطفو على السطح / تفرض نفسها
Tarik Boussetta
5تدخل حيز التطبيق
halani
5تكون عامل اساسى
mohammed elkhteeb
4أصبحت شئ مهم
Dr. Mohamed Elkhateeb
4تؤثر على حياتنا تؤثر علينا
Manal Sharabati
4يؤدى دوراُ/ يقوم بأداء دور/ يلعب دوراُ
Heba Abed
2تصبح على المحك/ قيد الاختبار
Mohamed Elsayed


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
تلعب دورا/تقوم بدور/ يكون لها دور


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-02-21 20:54:05 GMT)
--------------------------------------------------

تضطلع بدور هام

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 03:33
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 249
Grading comment
thank you all for yor helpful answers

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noha Kamal, PhD.
1 min
  -> Thanks a lot my dear :)

agree  Hamadouche Beticha
1 hr
  -> Thanks a lot Hamadouche :)

agree  asd_trans
9 hrs
  -> Thanks a lot Asd :)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
تصبح على المحك/ قيد الاختبار


Explanation:
يُقاس بها مدى الالتزام

Mohamed Elsayed
Local time: 03:33
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
أصبحت شئ مهم


Explanation:
أصبحت شئ مهم

Dr. Mohamed Elkhateeb
Egypt
Local time: 03:33
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
تطفو على السطح / تفرض نفسها


Explanation:
تطفو على السطح / تفرض نفسها

Tarik Boussetta
Local time: 02:33
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
تؤثر على حياتنا تؤثر علينا


Explanation:
*

Manal Sharabati
Palestine
Local time: 04:33
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
تدخل حيز التطبيق


Explanation:
تدخل حيز التطبيق أو المماسة العملية

halani
United Arab Emirates
Local time: 05:33
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
تكون عامل اساسى


Explanation:
تكون عامل اساسى فى الاختيار

mohammed elkhteeb
Egypt
Local time: 03:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
يؤدى دوراُ/ يقوم بأداء دور/ يلعب دوراُ


Explanation:
يؤدى دوراُ/ يقوم بأداء دور/ يلعب دوراُ

Heba Abed
Egypt
Local time: 03:33
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search