ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Human Resources

cross-signed

Arabic translation: موقع عليها توقيع مشترك


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cross-signed
Arabic translation:موقع عليها توقيع مشترك
Entered by: hassan zekry
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:27 May 10, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
English term or phrase: cross-signed
Warning letter(s),if any,are to perpared and signed by the legal support manager and cross-signed by HR busniss partner and GM
atefwasfy
Local time: 09:53
موقع عليها توقيع مشترك
Explanation:
The HR busniss partner and GM sign together
Selected response from:

hassan zekry
Local time: 09:53
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5موقع عليها بالتزامن
Muhammad Essam
5موقعا بالترافقzax
4 +1بالإضافة إلى توقيعhalani
4إمضاء متعارضasd_trans
4عليها تأشيرة
Nadia Ayoub
4موقع عليها توقيع مشترك
hassan zekry


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
عليها تأشيرة


Explanation:
عليها تأشيرة كل من..

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 09:53
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 245
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
إمضاء متعارض


Explanation:
==

asd_trans
Egypt
Local time: 09:53
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
بالإضافة إلى توقيع


Explanation:
بالإضافة إلى توقيع أو موافقة كل من ...

halani
United Arab Emirates
Local time: 11:53
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muhammad Atallah
7 mins
  -> Thanks Muhammad
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
موقع عليها توقيع مشترك


Explanation:
The HR busniss partner and GM sign together


hassan zekry
Local time: 09:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 50
Grading comment
thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
موقعا بالترافق


Explanation:
مع

zax
Local time: 03:53
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
موقع عليها بالتزامن


Explanation:
وقع عليها س و ص بالتزامن

Muhammad Essam
Egypt
Local time: 09:53
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 11, 2009 - Changes made by hassan zekry:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: