ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Human Resources

fluffy

Arabic translation: قليل الجدوى


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fluffy
Arabic translation:قليل الجدوى
Entered by: Muhammad Abdulfattah AHMAD
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:52 Aug 9, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: fluffy
Some [employers] see it [employee engagement] as being a bit too “HR and fluffy”, or struggle to practically apply it in their organisation.
Muhammad Abdulfattah AHMAD
Egypt
Local time: 09:56
فافوش
Explanation:
خفيف المعنى

وعفوًا على استعمال كلمة عامية ولكن الكلمة الإنكليزية تستعمل بمعنى عامي أيضًا

مثلاً

http://onlineslangdictionary.com/definition of/fluffy

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-08-09 16:12:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=fluffy

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2010-08-09 16:46:57 GMT)
--------------------------------------------------

وأيضًا قليل الجدوى
Selected response from:

TargamaT
Syria
Local time: 10:56
Grading comment
Thanks. Faafoosh is too informal to be used in a formal text. Qaleel Al-Jadwa is the right suggestion.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5شكلياً
mutargm
4 +1فافوش
TargamaT
4ذى حجم أو هالة لا يستحقه ها
salma 2
4دعائى
Morano El-Kholy


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ذى حجم أو هالة لا يستحقه ها


Explanation:
الترجمة الحرفية هى زغبى أو منتفخ
لكن من معانى
fluffأيضا شىء تافه

salma 2
Local time: 09:56
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: Many thanks for your time and effort.

Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
فافوش


Explanation:
خفيف المعنى

وعفوًا على استعمال كلمة عامية ولكن الكلمة الإنكليزية تستعمل بمعنى عامي أيضًا

مثلاً

http://onlineslangdictionary.com/definition of/fluffy

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-08-09 16:12:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=fluffy

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2010-08-09 16:46:57 GMT)
--------------------------------------------------

وأيضًا قليل الجدوى

TargamaT
Syria
Local time: 10:56
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 51
Grading comment
Thanks. Faafoosh is too informal to be used in a formal text. Qaleel Al-Jadwa is the right suggestion.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amira A Wahab: قليل الجدوى
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
دعائى


Explanation:
له علاقة بالمظاهر

Morano El-Kholy
Local time: 09:56
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Many thanks for your time and effort.

Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
شكلياً


Explanation:
افضل هنا استخدام كلمة بسيطة تفي بالغرض والمعنى منها واصح كما ذكرتوا دعائي لا نتيجة وفائدة مردودة من الاجتماع

mutargm
Saudi Arabia
Local time: 10:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: Many thanks for your time and effort.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: