English to Arabic translations [PRO] Social Sciences - Idioms / Maxims / Sayings | | English term or phrase: Loose ends | Hi everyone. Any idea how to say "loose ends" in Arabic? The idiom means "unfinished details, incomplete business" and the specific context here is when thugs kill someone after obtaining information to avoid "loose ends".
Much obliged to any help on this. |
| | | Selected response from: Omar Harb Spain Local time: 00:41
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1 | loose ends زيل أو طرف
Explanation: يقال في عرف المجرمين وممتهني الإجرام إنه لم يزل بعض أطراف أو زيول (هكذا بالعامية ) للجريمة
ويطلق عليه رجال القانون (الخيط الرفيع)
| Ahmed Badawy Local time: 00:41 Native speaker of: Arabic PRO pts in category: 24
|
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
5 hrs confidence: peer agreement (net): +2 | loose ends أعمال غير منجزة
Explanation: أعمال غير منجزة
WordReference English-Arabic Dictionary © 2010
Example:
I need to tie up some loose ends at work before I go on holiday.
http://wordreference.com/enar/Loose ends
| Omar Harb Spain Local time: 00:41 Native speaker of: Arabic, Spanish PRO pts in category: 20
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jul 3, 2010 - Changes made by Omar Harb : | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |