ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Investment / Securities

Against the box

Arabic translation: بضمان الصندوق


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Against the box
Arabic translation:بضمان الصندوق
Entered by: Waleed Mohamed
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:23 Feb 6, 2006
English to Arabic translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: Against the box
The US Securities Exchange Act prohibits the Company's directors and officers and their respective affiliates (including members of their immediate families) from directly or indirectly making "short sales" of any equity security of the Company; i.e. sales of securities that seller does not own at the time or, if owned, are not delivered within 20 days after the sale (a short sale "against the box").
==================================================
What is the ِArabic meaning of "against the box"?

Noting that I have posted it as an English question but I could not reach the Arabic meaning. Here is the English Kudoz question:
http://www.proz.com/kudoz/1249086?pwd=Dkg5&gr=y#answ_2977097

Thank you
Waleed Mohamed
Egypt
Local time: 22:38
بضمان الصندوق
Explanation:
I got this answer from Chaiban Business dictionary.
Selling short against the box = بيع على المكشوف بضمان الصندوق

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-02-06 09:30:59 GMT)
--------------------------------------------------

و هو قيام مالم الأوراق المالية ببيعها على المكشوف، أي بدون تسليم الأوراق المالية التي يملكها والمودعة في صندوقه لدى بيت السمسرة، ولكن باقتراض أوراق مالية من بيت السمسرة بضمان محتويات صندوقه وتسليمها إلى المشتري، وذلك بسبب تعذر تسليمه الأوراق المالية التي يملكها أو لتحميل ربح أوراقه المالية على السنة التالية لأغراض ضريبية
Selected response from:

Ziad Marzouka
Local time: 23:38
Grading comment
Thank you Ziad and all! I will think of buying Chaiban Business Dictionary!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5بضمان الصندوق
Ziad Marzouka
5ما هو ليس بحوزة الشركة بعدHassan Al-Haifi (wordforword)
5بيع علي المكشوف مقابل سندات الخزينةSayed Moustafa talawy
5من الصندوق
ahmadwadan.com
5ضد الصندوق
Zeinab Asfour
5بضمان / ضد محفظه الأوراق الماليهzax


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
against the box
ضد الصندوق


Explanation:
please check the following website:
http://www.banquecentrale.gov.sy/Archive/archive-ar/archive2...

Zeinab Asfour
Jordan
Local time: 23:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hassan Al-Haifi (wordforword): Please see this link http://www.sec.gov/answers/shortbox.htm where he is talking about selling securities actually owned, which is what is implied in the link you gave as well.
1 day12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
against the box
بضمان الصندوق


Explanation:
I got this answer from Chaiban Business dictionary.
Selling short against the box = بيع على المكشوف بضمان الصندوق

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-02-06 09:30:59 GMT)
--------------------------------------------------

و هو قيام مالم الأوراق المالية ببيعها على المكشوف، أي بدون تسليم الأوراق المالية التي يملكها والمودعة في صندوقه لدى بيت السمسرة، ولكن باقتراض أوراق مالية من بيت السمسرة بضمان محتويات صندوقه وتسليمها إلى المشتري، وذلك بسبب تعذر تسليمه الأوراق المالية التي يملكها أو لتحميل ربح أوراقه المالية على السنة التالية لأغراض ضريبية

Ziad Marzouka
Local time: 23:38
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you Ziad and all! I will think of buying Chaiban Business Dictionary!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shazly
19 mins
  -> Thanks

agree  Viewpoint: agree
20 mins
  -> Thanks

agree  Randa El Nomeir
1 hr
  -> Thanks

agree  Rehab Mohamed: agree
2 hrs
  -> Thanks

agree  Bright Bridge
6 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
against the box
من الصندوق


Explanation:
الشرح قادم

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-02-06 09:43:38 GMT)
--------------------------------------------------

against the box = من الصندوق

في علية بيع على المكشوف لورقة مالية يكون البائع من الصندوق المالك الفعلي للورقة المباعة ولكنه عاجز عن تسليمها للمشتي لذلك فإنه يقوم عن طريق وسيط باقتراض الورقة لكي يتمكن من تسليمها

المصدر: قاموس الأسواق والأوراق المالية

ahmadwadan.com
Kuwait
Local time: 23:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
against the box
بضمان / ضد محفظه الأوراق الماليه


Explanation:
الصندوق = محفظه الأوراق الماليه

zax
Local time: 16:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
against the box
بيع علي المكشوف مقابل سندات الخزينة


Explanation:
بيع علي المكشوف مقابل سندات الخزينة

Sayed Moustafa talawy
Local time: 22:38
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
against the box
ما هو ليس بحوزة الشركة بعد


Explanation:
This is the understood implication.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2006-02-07 21:42:41 GMT)
--------------------------------------------------

This link will help explain along with the link given in peer comment by wfw.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2006-02-07 21:45:33 GMT)
--------------------------------------------------

link is: http://www.investorwords.com/4551/shorting_against_the_box.h...

Hassan Al-Haifi (wordforword)
Local time: 23:38
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: