ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » IT (Information Technology)

Fully client brandable e-payment gateway

Arabic translation: تحمل إسم العميل/العلامة التجارية للعميل


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Fully client brandable e-payment gateway
Arabic translation:تحمل إسم العميل/العلامة التجارية للعميل
Entered by: Nadia Ayoub
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:10 Aug 13, 2008
English to Arabic translations [PRO]
IT (Information Technology)
English term or phrase: Fully client brandable e-payment gateway
IT Company profite
Akramdarwish
United Arab Emirates
Local time: 00:43
تحمل إسم العميل/العلامة التجارية للعميل
Explanation:
يمكن تطويرها لتحمل العلامة التجارية للعميل
أو مع إمكانية أن تحمل العلامة التجارية للعميل
أو شيئ من هذا القبيل
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 22:43
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4بوابة دفع الكتروني لعميل له علامة تجارية مستقلة
Shazly
4تحمل إسم العميل/العلامة التجارية للعميل
Nadia Ayoub
4الموقع المخصص للعملاء للدفع عبر الإنترنت ويحمل الاسم التجاري الكامل للشركةMoodi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fully client brandable e-payment gateway
الموقع المخصص للعملاء للدفع عبر الإنترنت ويحمل الاسم التجاري الكامل للشركة


Explanation:
.

Moodi
Local time: 23:43
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fully client brandable e-payment gateway
تحمل إسم العميل/العلامة التجارية للعميل


Explanation:
يمكن تطويرها لتحمل العلامة التجارية للعميل
أو مع إمكانية أن تحمل العلامة التجارية للعميل
أو شيئ من هذا القبيل

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 22:43
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 63
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fully client brandable e-payment gateway
بوابة دفع الكتروني لعميل له علامة تجارية مستقلة


Language variant: بوابة دفع الكتروني لعميل يمكن أن يكون له علامة تجارية م

Explanation:
Fully brandable means that you can remove all references to other brands.

Shazly
Egypt
Local time: 22:43
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 14, 2008 - Changes made by Nadia Ayoub:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: