ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » IT (Information Technology)

stand a chance

Arabic translation: لديه فرصة


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: stand a chance
Arabic translation:لديه فرصة
Entered by: Ahmed Daif
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:37 Jun 13, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Law/Patents - IT (Information Technology)
English term or phrase: stand a chance
Does the traditional LMS system stand a chance?
Ahmed Daif
Local time: 22:46
لديه فرصة
Explanation:
Stand a chance means has the chance, as of accomplishing or gaining something depending on the text
Selected response from:

Sarah Hassan
United Arab Emirates
Local time: 00:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3لديه فرصة
Sarah Hassan
5كان له حظا أوفرasd_trans
4هل فيه أمل؟Mona Helal


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
لديه فرصة


Explanation:
Stand a chance means has the chance, as of accomplishing or gaining something depending on the text

Sarah Hassan
United Arab Emirates
Local time: 00:46
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muhammad Atallah
4 mins
  -> Thanks a lot Muhammad

agree  Alaa Awary: Still it might be translated in a different way according to the whole context
23 mins
  -> Thanks a lot Alaa

agree  Omar Harb
10 hrs
  -> Thanks a lot Omar
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
كان له حظا أوفر


Explanation:
==

asd_trans
Egypt
Local time: 22:46
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
هل فيه أمل؟


Explanation:
هل منه أمل؟
هل له أمل؟

or a few other alternatives depending of course of the full text/context!!

Mona Helal
Local time: 06:46
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: