ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » IT (Information Technology)

cable networks

Arabic translation: شبكات الكيبل (التلفزيوني)ـ


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cable networks
Arabic translation:شبكات الكيبل (التلفزيوني)ـ
Entered by: TargamaT
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:30 Jul 7, 2011
English to Arabic translations [PRO]
IT (Information Technology)
English term or phrase: cable networks
context:
satellite package and cable networks

http://www.newscorp.com/management/foxcablenetworks.html

Which relevant term is used generally in Arabic?
Myrtrad1
Local time: 21:23
شبكات الكيبل (للتلفزيوني)ـ
Explanation:
http://www.borsavip.com/vb/t4563.html

http://www.qatarshares.com/vb/showthread.php?t=140132

http://www.aawsat.com/details.asp?section=37&article=600596&...
Selected response from:

TargamaT
Syria
Local time: 22:23
Grading comment
Thank you
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1شبكات الكيبل (للتلفزيوني)ـ
TargamaT
5شبكات التلفزيون الكبلي(عن طريق الكبل)
Ahmad Hamdy
4شبكات تليفزيونية ذات إشتراك
HassanLotfy
4الشبكات التليفزيونية
Ibrahim Mahmoud


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
شبكات الكيبل (للتلفزيوني)ـ


Explanation:
http://www.borsavip.com/vb/t4563.html

http://www.qatarshares.com/vb/showthread.php?t=140132

http://www.aawsat.com/details.asp?section=37&article=600596&...

TargamaT
Syria
Local time: 22:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 41
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohsin Alabdali: تصحيحا لخطأ مطبعي واضح: إما التلفزيوني أو للتلفزيون وليس للتلفزيوني
9 hrs
  -> نعم شكرًا لك أستاذ محسن (التلفزيوني) كما هو وارد في المراجع
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
شبكات التلفزيون الكبلي(عن طريق الكبل)


Explanation:


Ahmad Hamdy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
الشبكات التليفزيونية


Explanation:
تسمى الشبكات التليفزيونية (بدون الإشارة لكلمة كيبل/كبل) لأنه على سبيل المثال شبكة CNN وهي Cable News Network، تسمى بالعربية شبكات الأخبار التليفزيونية


    Reference: http://www.startimes.com/f.aspx?t=20941451
    Reference: http://www.moqatel.com/openshare/Behoth/Fenon-Elam/cnn/sec03...
Ibrahim Mahmoud
Local time: 21:23
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
شبكات تليفزيونية ذات إشتراك


Explanation:
cable networks: it seems that it doesn't have a unique definition anymore, since most of them provide their services through satellite broadcast rather than cables, but most of them are still paid channels, so most probably in this context it means paid/subscription channels.

HassanLotfy
Egypt
Local time: 21:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 14, 2011 - Changes made by TargamaT:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: