ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Journalism

Senior Reporter

Arabic translation: كبير المراسلين الصحفيين


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Senior Reporter
Arabic translation:كبير المراسلين الصحفيين
Entered by: Ehab Tantawy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:48 Oct 6, 2006
English to Arabic translations [PRO]
Journalism
English term or phrase: Senior Reporter
Senior Reporter (in a newspaper).
Zeinab Asfour
Jordan
Local time: 22:24
كبير المراسلين الصحفيين - مراسل صحفي أقدم
Explanation:
كبير المراسلين الصحفيين - مراسل صحفي أقدم
Selected response from:

Ehab Tantawy
Local time: 21:24
Grading comment
Thaaanks a lot :D
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +11كبير المراسلين الصحفيين - مراسل صحفي أقدم
Ehab Tantawy
5مراسل صحفي كبير / مخضرمzax
3مراسل صحفي أول
Soamo19


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +11
senior reporter
كبير المراسلين الصحفيين - مراسل صحفي أقدم


Explanation:
كبير المراسلين الصحفيين - مراسل صحفي أقدم

Ehab Tantawy
Local time: 21:24
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thaaanks a lot :D

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eliana Bunn: yes, كبير المراسلين الصحفيين i agree
2 mins
  -> شكراً جزيلاً - Many Thanks

agree  Saleh Ayyub
3 mins
  ->  شكراً جزيلاً - Many Thanks

agree  Stephen Franke: Variant is (expert = senior) khabiir al-muraasiliin خبير المراسليين
4 mins
  ->  شكراً جزيلاً - Many Thanks

agree  Muna khleifat: I agree, but apologize for not having seen your post when posted mine.
13 mins
  -> Never mind dear, no need for apologize, Thanks very much for your polite and kind words.

agree  Noha Kamal, PhD.
29 mins
  -> شكراً جزيلاً - Many Thanks

agree  Manal chreidah
5 hrs
  -> شكراً جزيلاً - Many Thanks

agree  Amr Ali: I also agree and join the others :D
5 hrs
  ->  شكراً جزيلاً - Many Thanks

agree  Hebat-Allah El Ashmawy: كبير المراسلين
7 hrs
  ->  شكراً جزيلاً - Many Thanks

agree  Mohamed Ghazal: أقدم as there could be a lot if seniors, but only one chief, so it's not كبير
8 hrs
  ->  شكراً جزيلاً - Many Thanks

agree  Hassan Al-Haifi (wordforword): I would tend to agree with this but how would you say it to one of many in an organization
16 hrs
  -> Thanks, my answer is that of Mr. Ali comment to my answer, Thanks Dear Hassan

agree  Ali Al awadi: Hi Hassan..I think if it is "to one of many in an organization, the translation can be أحد كبار المراسلين الصحفيين....كبار المراسلين الصحفيين
16 hrs
  ->  شكراً جزيلاً - Many Thanks,thanks for replying Hassan's query.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
senior reporter
مراسل صحفي أول


Explanation:
مراسل صحفي أول

Soamo19
Singapore
Local time: 03:24
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: Thank you :)

Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
senior reporter
مراسل صحفي كبير / مخضرم


Explanation:
و ليس بالضروره "كبير المراسلين الصحفيين"ا

zax
Local time: 15:24
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thank you :)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: