ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Journalism

precedential

Arabic translation: ذات أسبقية


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:precedential
Arabic translation:ذات أسبقية
Entered by: Muhammad Abdulfattah AHMAD
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:06 Jun 29, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Journalism
English term or phrase: precedential
[...] which the Supreme Court itself said was limited to the facts of the disputed presidential election and had no precedential value.
GilleR
ذات أسبقية
Explanation:
ذات أسبقية
Selected response from:

Muhammad Abdulfattah AHMAD
Egypt
Local time: 21:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2ذات أسبقية
Muhammad Abdulfattah AHMAD
5 +1قيمة أقدمية - لا يملك قيمة أقدمية
mohdysh
4لا تعتبر بمثابة سابقةMona Abdel Rahman


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ذات أسبقية


Explanation:
ذات أسبقية

Muhammad Abdulfattah AHMAD
Egypt
Local time: 21:25
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Morano El-Kholy: May be: مسبوقة fits more.
4 hrs

agree  Said Abouharia
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
قيمة أقدمية - لا يملك قيمة أقدمية


Explanation:
---

Example sentence(s):
  • وأكد أن قيمة الأقدمية في القضاء المصري توازي وتتساوى مع نظيرتها في المؤسسة العسكرية، وأن تلك القيمة من المبادىء الأساسية التي يقوم عليها ال

    Reference: http://www.masrawy.com/News/Egypt/Politics/2009/july/13/cour...
mohdysh
Lebanon
Local time: 22:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saleh Ayyub
10 hrs
  -> Thank you Saleh
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
لا تعتبر بمثابة سابقة


Explanation:
cannot be considered as precedent or it does not amount to a precedent

Mona Abdel Rahman
Egypt
Local time: 21:25
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 4, 2010 - Changes made by Muhammad Abdulfattah AHMAD:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Jun 30, 2010 - Changes made by Mohamed Kamel:
Language pairArabic to English => English to Arabic


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: