ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Journalism

Worse yet

Arabic translation: والأسوأ من ذلك


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:55 Oct 8, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Journalism
English term or phrase: Worse yet
And the ideology that has led Mr. Christie to undermine his state’s future is, of course, the same ideology that has led almost all Republicans and some Democrats to stand in the way of any meaningful action to revive the nation’s economy. Worse yet, next month’s election seems likely to reward Republicans for their obstructionism.
GilleR
Arabic translation:والأسوأ من ذلك
Explanation:
.يعني الأسوأ من ذلك الأنتخابات التي ستجرى الشهر القادم........................ الخ
Selected response from:

xxxHashim Said
Local time: 20:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5والأسوأ من ذلكxxxHashim Said
4 +5بل أسوأ من ذلك
Nadia Ayoub
5والأدهى أنpicanto
5والأنكى من ذلك
TargamaT
5والأسوأ على الإطلاق
Ahmed Maher
4ان الاسوأ لم يأتى بعد
Morano El-Kholy


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
worse yet
بل أسوأ من ذلك


Explanation:
وما يزيد الطين بلة

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 21:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 68

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Palmer: بالضبط
33 mins
  -> Many thanks Daves :)

agree  Nesrin
2 hrs
  -> Many thanks Nesrin :)

agree  Noha Mostafa
2 hrs
  -> Many thanks Noha :)

agree  Alexander Yeltsov
3 hrs
  -> Many thanks Alexander :)

agree  Mohammad Gornas: بل الاسوأ
13 hrs
  -> Many thanks Mohammad :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
worse yet
والأسوأ من ذلك


Explanation:
.يعني الأسوأ من ذلك الأنتخابات التي ستجرى الشهر القادم........................ الخ

xxxHashim Said
Local time: 20:26
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Al-Saqqa: و أسوأ من ذلك، بدون ال التعريف
31 mins

agree  Heba Abed
1 hr

agree  macyemen: نعم .. وأيضا "بل الأدهى والأمر"ه
1 hr

agree  WalidmUK
2 hrs

agree  Riadh Muslih
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
worse yet
والأنكى من ذلك


Explanation:
وهو كما يقول القرآن الكريم : "أدهى وأمرُّ"ـ

TargamaT
Syria
Local time: 22:26
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
worse yet
والأسوأ على الإطلاق


Explanation:


يشير استخدام لفظة yet هنا إلى أنّ ما بعده لا يوجد أسوأ منه وليس مجرد القول بأنه أكثر سوءاً



Ahmed Maher
Local time: 21:26
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
worse yet
ان الاسوأ لم يأتى بعد


Explanation:
ان الاسوأ لم يأتى بعد

Morano El-Kholy
Local time: 21:26
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
worse yet
والأدهى أن


Explanation:
والأصعب

picanto
Local time: 22:26
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: