Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Arabic translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Law UAE | | English term or phrase: Foreign minority shareholder | THIS AGREEMENT IS ENTERED INTO BETWEEN:
1. [Foreign Minority Shareholder] a company incorporated in the [] whose registered office is at [], (referred to in this Agreement as “[]” which expression, where the context so permits, shall include its successors and permitted assigns); and,
and
2. [UAE National] of P.O. Box [], [], United Arab Emirates, a national of the United Arab Emirates (referred to in this Agreement as the "National" which expression, where the context so permits, shall include his legal heirs and successors and permitted assigns). |
| loucyKudoZ activityQuestions: 140 ( 6 open) ( 1 without valid answers) Answers: 0
| Local time: 22:30
|
| | Selected response from:
zkt Lebanon Local time: 22:30
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence: 
16 mins confidence: peer agreement (net): +3 | foreign minority shareholder حامل الأسهم من الأقلية الأجنبية
Explanation: Hello Loucy,
according to the context I think this is the most suitable equivalent
| zkt Lebanon Local time: 22:30 Specializes in field Native speaker of: Arabic PRO pts in category: 12
|
| | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |