ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Law: Contract(s)

entitltled to charge

Arabic translation: يكون لنا الحق فى مطالبتكم بسداد


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:entitltled to charge
Arabic translation:يكون لنا الحق فى مطالبتكم بسداد
Entered by: hassan zekry
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:54 Nov 18, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Law/finance
English term or phrase: entitltled to charge
, We shall be entitled to charge You a monthly equipment rental of
einass
Local time: 21:31
يكون لنا الحق فى مطالبتكم بسداد
Explanation:
.
Selected response from:

hassan zekry
Local time: 21:31
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5يكون لنا الحق فى مطالبتكم بسداد
hassan zekry
5يحق لنا أن نفرض عليكم دفع
Mohamed Zaggar


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
يكون لنا الحق فى مطالبتكم بسداد


Explanation:
.

hassan zekry
Local time: 21:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 227
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mohamed elkhateeb
2 mins
  -> thanks Mr. Mohamed

agree  GihanSS
12 mins
  -> thanks Ms. Gihan

agree  Heba Abed: يحق لنا مطالبتكم بسداد
16 mins
  -> thanks Ms. Heba, this is more eloquent. However, what precedes might give a clue to which one fits better. thanks again.

agree  Osama Shahin
33 mins
  -> thanks Mr. Osama

agree  Ramez Abdulmalik
2 hrs
  -> thanks Mr. Ramez
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
يحق لنا أن نفرض عليكم دفع


Explanation:
أو مطالبتكم بدفع

Mohamed Zaggar
United Arab Emirates
Local time: 23:31
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 21, 2009 - Changes made by hassan zekry:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: