ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Law: Contract(s)

expert opinion

Arabic translation: رأي الخبير


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:expert opinion
Arabic translation:رأي الخبير
Entered by: Dr. Günther Orth
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:23 Feb 11, 2004
English to Arabic translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / legal
English term or phrase: expert opinion
comprehensive documentation is the basis for this expert opinion.
(within a legal dispute)
Dr. Günther Orth
Local time: 10:04
رأي الخبير
Explanation:
رأي الحبير
Selected response from:

Awadh Balaish
Local time: 11:04
Grading comment
thanks, i think this is the equivalent accepteded in arabic.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2رأي الخبير هذاFuad Yahya
4 +2رأي الخبيرAwadh Balaish
5رأي متخصصALI HASAN
5الرأي الناتج عن خبرهAshwaq Abualrejal
4 +1رأي أهل الخبرة
Sami Khamou
5استشارة خبير
Abdelazim Abdelazim
5الرأى الخبيرAladdin
4الرأي القائم على الخبرةAmer al-Azem
2 +1رأي الخبير القانوني
Adam Zakrzewski
1هذا الرأي من خبير
Shazly


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
الرأى الخبير


Explanation:
الوثائق الشاملة كانت الأساس فى هذا الرأى الخبير.

Aladdin
Local time: 10:04
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
رأي الخبير


Explanation:
رأي الحبير

Awadh Balaish
Local time: 11:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 2
Grading comment
thanks, i think this is the equivalent accepteded in arabic.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saleh Ayyub
7 hrs
  -> Thank you Saleh Ayyub

agree  Nado2002
1 day8 hrs
  -> Thank you Nado2002
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
استشارة خبير


Explanation:
التوثيق الشامل هو أساس استشارة الخبير هذه.

Abdelazim Abdelazim
Local time: 10:04
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
رأي الخبير القانوني


Explanation:
.

Adam Zakrzewski
Poland
Local time: 10:04
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nado2002
1 day7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
رأي أهل الخبرة


Explanation:
رأي أهل الخبرة

Multidisciplinary Dictionary

أو
رأي أهل الاختصاص

Sami Khamou
Local time: 04:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ALI HASAN
8 hrs
  -> Thank you Ali
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
هذا الرأي من خبير


Explanation:
الفروق كلها تدور حول موضع أداة التعريف والمقصود هنا هو نسبة الرأي لخبير وفى حدود معرفته وذلك بناءً على التعريف التالي

Expert Opinion: A claim is expert opinion when it is the opinion of an expert speaking within her area of expertise. Expert opinion is a kind of ground.
ع

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-11 13:51:24 (GMT)
--------------------------------------------------

أى أن رأي هذا الخبير الذى بناه على أساس التوثيق الشامل يؤخذ فى الاعتبار عند الحكم

Shazly
Egypt
Local time: 10:04
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 45
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
رأي الخبير هذا


Explanation:
The tricky part in this sentence is the placement of the indicative "this."

Fuad Yahya
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stephen Franke
6 hrs

agree  Alaa Zeineldine: أو رأي الخبير المشار إليه
1 day6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
رأي متخصص


Explanation:
رأي ذي خبرة في المجال

ALI HASAN
Local time: 11:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
الرأي القائم على الخبرة


Explanation:
1.الرأي القائم على الخبرة
2. الرأي المبني على الخبرة
2. الرأي القائم على رأي الخبير


Amer al-Azem
Local time: 11:04
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
الرأي الناتج عن خبره


Explanation:
I think We cannot describe an opinion in Arabic as KHABER Although it is possible in English.SO I think the hidden meaning here is the opinion that resulted from experience in this field.So the translation will beان التوثيق الشامل هو اساس هذا الرأي الناتج عن خبره

Ashwaq Abualrejal
Local time: 01:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 8, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: