English to Arabic translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Certificate of Police Record | | English term or phrase: Sheriff's Department | San Diego County Sheriff's Department
What is the difference between the Sheriff's Department and the Police Department? and how we distinguish this difference in the translation into Arabic?
Do I translate it as: دائرة مأمور الشرطة or دائرة شرطة مقاطعة سان دييغو or مديرية أمن مقاطعة سان دييغو . I am a little at loss.
Please provide me with any explanation.
Many thanks |
| Haytham BolesKudoZ activityQuestions: 342 ( 6 open) ( 1 without valid answers) ( 19 closed without grading) Answers: 312 United States
| | Local time: 01:05
|
| | Selected response from:
TargamaT Syria Local time: 11:05
| Grading comment I find this translation as most helpful. I'd like also to thank all other answerers for their help. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |