Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Arabic translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / By-Laws of a corporation | | English term or phrase: actually and necessarily | The Corporation shall indemnify each of its directors, officers, and employees whether or not then in service as such (and his or her executor, administrator, and heirs), against all reasonable expenses actually and necessarily incurred by him or her in connection with the defense of any litigation to which the individual may have been made a party because he or she is or was director, officer, or employee of the Corporation.
What is the best translation for these terms in Arabic in this context?
Can we say:
كافة المصاريف المعقولة التي تكبدها او تكبدتها (فعلا وكانت ضرورية)
فعلا وكانت ضرورية
Thank you. |
| Haytham BolesKudoZ activityQuestions: 342 ( 6 open) ( 1 without valid answers) ( 19 closed without grading) Answers: 312 United States
| | Local time: 01:08
|
| | Selected response from:
Liliane Hatem Local time: 11:08
| Grading comment I find this answer as most helpful. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  
6 mins confidence:  peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 12 - Changes made by Liliane Hatem: | | Edited KOG entry | Haytham Boles's old entry - "actually and necessarily" => "النفقات المتكبدة فعلياً وضرورياً" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |