ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Law: Patents, Trademarks, Copyright

COMMERCIAL IN CONFIDENCE

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:21 Dec 15, 2006
English to Arabic translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: COMMERCIAL IN CONFIDENCE
IT IS A FOOTER IN A TEXT TALKING ABOUT A PRODUCT.
Lingua_ME
Egypt
Local time: 11:47


Summary of answers provided
4 +1معلومات حساسةAmir Kamel
1معلومات سرية
Shazly


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
commercial in confidence
معلومات سرية


Explanation:
سري

Commercial-in-confidence

Confidential information provided for a specific purpose that is not to be used for any other purpose than set out in the initial document.
‘commercial-in-confidence’ has the same meaning as ‘confidential information’


Shazly
Egypt
Local time: 11:47
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
commercial in confidence
معلومات حساسة


Explanation:
حساسة ولكن ليست سرية
USA considers it as "confidential", UK

Q:I received UK material marked "Commercial in Confidence," can you advise what this marking means?

A: The British Ministry of Defence (MOD) advised that if it is only marked 'Commercial in Confidence' or 'Commercial', without 'Restricted', it is unclassified. It is a privacy marking. Program documentation should include procedures on handling sensitive but unclassified information.
UK material marked "Restricted -Commercial" or Restricted [anything else] should be treated in exactly the same way as straightforward UK Restricted material. The "Commercial" marking is a descriptor to identify the type or content of the information. If it has Restricted in the marking than it is classified.

The government of Australia also uses the marking "Commercial-in-Confidence." It is a privacy marking used for "commercial information which may be prejudiced by unauthorized disclosure." It is to be protected in a manner similar to RESTRICTED information, although a security clearance is not required for access to this type of information.

Electronic transmission of Commercial-in-Confidence information requires commercial grade encryption which has been approved by the relevant national communications security authority; with the exception of transmission by facsimile which may be conducted without encryption provided that arrangements are made for the recipient to attend the receiving facsimile machine at the time of transmission/reception. Transmission by mail/courier does not require government-to-government procedures.



Amir Kamel
Egypt
Local time: 11:47
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ghandy
1324 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: