ASPD (AIRCRAFT SPARE PARTS DEPOTS)

Arabic translation: مخزن قطع غيار الطائرات

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ASPD (AIRCRAFT SPARE PARTS DEPOTS)
Arabic translation:مخزن قطع غيار الطائرات
Entered by: zax

16:33 Apr 26, 2008
English to Arabic translations [PRO]
Law (general) / customs, procedures, goods/law
English term or phrase: ASPD (AIRCRAFT SPARE PARTS DEPOTS)
ASPD (AIRCRAFT SPARE PARTS DEPOTS)
bookaetrouna
Local time: 22:52
مخزن قطع غيار الطائرات
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-04-26 16:36:29 GMT)
--------------------------------------------------

مخازن قطع غيار الطائرات

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-04-26 16:37:28 GMT)
--------------------------------------------------

مستودعات قطع غيار الطائرات
Selected response from:

zax
Local time: 15:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +9مخزن قطع غيار الطائرات
zax


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
aspd (aircraft spare parts depots)
مخزن قطع غيار الطائرات


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-04-26 16:36:29 GMT)
--------------------------------------------------

مخازن قطع غيار الطائرات

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-04-26 16:37:28 GMT)
--------------------------------------------------

مستودعات قطع غيار الطائرات

zax
Local time: 15:52
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 58
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  esperantiste
21 mins
  -> Thanks, esperantiste

agree  Alexander Yeltsov
36 mins
  -> Thanks, Alexander

agree  Saleh Dardeer
46 mins
  -> Thanks, Saleh

agree  Stephen Franke: Alternate Arabic term, FYI, for 'depots' is "mustawd3aat" - مستودعات
6 hrs
  -> "mustawda3aat" is already in the added note up there. Thanks, Stephen.

agree  zkt
13 hrs
  -> Thanks, zkt

agree  abdurrahman
13 hrs
  -> Thanks, Abdurrahman

agree  Mohsin Alabdali
13 hrs
  -> Thanks, Mohsin

agree  Lina Dallal-Bachi
16 hrs
  -> Thanks, lina

agree  Ghada Samir
17 hrs
  -> Thanks, ghada
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search