ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Law (general)

As provided for by the regulation in force

Arabic translation: تماشيا مع ما تنص عليه الأحكام المعمول بها/ وفقاً لما تنص عليه الأحكام المعمول بها


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:As provided for by the regulation in force
Arabic translation:تماشيا مع ما تنص عليه الأحكام المعمول بها/ وفقاً لما تنص عليه الأحكام المعمول بها
Entered by: Nadia Ayoub
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:37 May 18, 2011
English to Arabic translations [PRO]
Law (general) / القانون
English term or phrase: As provided for by the regulation in force
"The company aims at undertaking any operation coming within the scope of investment bank business as provided for by the regulation in force"
amira koch
تماشيا مع ما تنص عليه الأحكام المعمول بها/ وفقاً لما تنص عليه الأحكام المعمول بها
Explanation:
أو بموجب الأحكام المعمول بها
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 18:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2تماشيا مع ما تنص عليه الأحكام المعمول بها/ وفقاً لما تنص عليه الأحكام المعمول بها
Nadia Ayoub
4 +1حسبما تنص القواعد القانونية السارية/على النحو المنصوص عليه في القواعد القانونية الساريةMona Abdel Rahman


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
as provided for by the regulation in force
تماشيا مع ما تنص عليه الأحكام المعمول بها/ وفقاً لما تنص عليه الأحكام المعمول بها


Explanation:
أو بموجب الأحكام المعمول بها

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 18:12
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 369

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heba Salah
1 hr
  -> Many thanks Heba :)

agree  siba chehab
9 hrs
  -> Many thanks Siba :)
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
as provided for by the regulation in force
حسبما تنص القواعد القانونية السارية/على النحو المنصوص عليه في القواعد القانونية السارية


Explanation:
المقصود هو أي قانون تنظيمي لمجال معين مما يعكس قواعد قانونية - وهذا مجرد اقتراح، يمكن القول في بعض الدول الأنظمة أو القوانين، الخ ...

Mona Abdel Rahman
Egypt
Local time: 18:12
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Samar Higazi: أنا أميل إلى استخدام "اللوائح" بدلاً من "القواعد القانونية"
17 hrs
  -> thank you Samar
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 22, 2011 - Changes made by Nadia Ayoub:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: