Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
|
|
English to Arabic translations [PRO] Law (general) / أمثلة: علم الأ | | English term or phrase: declare a trust of the benefit of | | Neither Party may assign, transfer, declare a trust of the benefit of or in any other way alienate any of its rights under this Agreement, whether in whole or in part, without the prior written consent of the other Party. |
| | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
12 mins confidence:  
27 mins confidence:  
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |