ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
05:17 Apr 29 English to Arabic
Management
milestone report تقرير المرحلة /نقطة التقييم/المراجعة sara alnuaimi 6
16:23 Apr 12 ^ centre for administrative research and innovation مركز البحث والابتكار الإداري arshadulhassan 2
07:41 Mar 22 ^ STOCK ANALYSIS OFFICER إداري تحليل المخزون/موظف أو مندوب الجرد Mohamed Moez 2
13:41 Mar 7 ^ Project Monitoring مراقبة المشروع/ الإشراف على المشروع arshadulhassan 2
13:33 Mar 7 ^ Public Management التدبير العمومي arshadulhassan 2
11:40 Mar 7 ^ PCM Administrator Ahmed Samir 2
15:51 Feb 27 ^ co-director مدير شريك في الإدارة/مدير شريك Ahmed Samir 4
11:58 Feb 1 ^ Competence & Performance Mangement Officer مسؤول/مدير إدارة الكفاءة والأداء Mohamed Moez 1
17:20 Jan 18 ^ emissions inventory (from test/homework) Howaida Emad 3
21:51 Nov 28 '11 ^ firm order طلب مؤكد Berlant Tosson 2
18:52 Nov 28 '11 ^ non-value-added activity نشاط لا يضيف القيمة/لا يؤدي إلى قيمة مضافة Berlant Tosson 1
09:39 Nov 22 '11 ^ one day orientation on assessment tools Ahmed Daif 2
09:09 Nov 22 '11 ^ one day orientation on assessment tools Ahmed Daif 4
11:42 Nov 21 '11 ^ Scoring rubric and grading system معايير التقييم و نظام إعطاء الدرجات/العلامات/المستوى Ahmed Daif 4
11:11 Nov 21 '11 ^ Conducting focus/discussion group session Ahmed Daif 5
10:06 Nov 21 '11 ^ spread over program life time تستمر على مدى دورة حياة البرنامج Ahmed Daif 4
09:38 Nov 21 '11 ^ proposed evaluation system outline خطة نظام التقييم المقترح Ahmed Daif 4
09:08 Nov 21 '11 ^ Employability Skills in practice Ahmed Daif 7
10:24 Oct 11 '11 ^ quantum ahmadalifarag 8
19:47 Oct 6 '11 ^ bottom line job وظيفة متدنية الأجر nizar kallal 5
14:50 Sep 21 '11 ^ corporate director Doaa El Hefnawy 7
12:09 Aug 4 '11 ^ Third Party Intermediary Questionnaire Amira El-Sayed 4
16:31 Jun 29 '11 ^ remit المعلومات المُرسلة mohammed saabneh 4
13:53 Jun 5 '11 ^ First Time Through , Dock-to-dock time, Takt Time. محمد -
13:09 May 28 '11 ^ Director & Manager مدير إداري ومدير تنفيذي Ahmed Samir 4
08:27 May 26 '11 ^ Non-PRO: prior market-to-book value ahmadalifarag 2
07:49 May 26 '11 ^ Non-PRO: Diversification relatedness ahmadalifarag 5
13:17 May 24 '11 ^ applying sound business acumen Ahmed Samir 2
21:07 May 23 '11 ^ hierarchical control amira koch 3
09:48 May 23 '11 ^ Non-PRO: EXTERNAL NETWORK TIES alaaaa 1
08:15 May 23 '11 ^ Non-PRO: top managers مديرو الإدارة العليا ahmadalifarag 4
09:12 May 19 '11 ^ a generic communications straw man خطة بدائية/ مبدئية/ ابتدائية للاتصالات العامة Ahmed Samir 2
14:59 May 17 '11 ^ an informal committee of brain trust لجنة ودية من ذوي القريحة المشهود لهم بالكفاءة Ahmed Samir 4
09:36 May 2 '11 ^ The four D’s and STING طريقة 4D وSTING Ahmed Samir 1
09:08 May 2 '11 ^ lasso لاسو Ahmed Samir 3
17:29 Apr 26 '11 ^ career service office xxxahmadalaa 3
12:56 Apr 26 '11 ^ career service office مكتب الخدمات المهنية xxxahmadalaa 2
00:12 Apr 26 '11 ^ 10 alpha level xxxahmadalaa 2
20:01 Apr 25 '11 ^ n number عدد xxxahmadalaa 5
18:57 Apr 25 '11 ^ set of screening xxxahmadalaa 4
17:28 Apr 25 '11 ^ reputation ratings تقييم السمعة xxxahmadalaa 3
12:55 Apr 25 '11 ^ independently rated مصنف تصنيفا مستقلا xxxahmadalaa 3
20:57 Apr 24 '11 ^ manage in xxxahmadalaa 4
19:46 Apr 24 '11 ^ initial applicant attraction xxxahmadalaa 4
15:33 Apr 24 '11 ^ Ponder faculty هيئة تدريس بوندر - إسم علم لإحدى الجامعات الأمريكية xxxahmadalaa 2
12:38 Apr 24 '11 ^ corporate social performance الأداء الاجتماعي للشركة xxxahmadalaa 3
12:18 Apr 24 '11 ^ as employers بوصفهم أصحاب العمل xxxahmadalaa 4
14:34 Apr 14 '11 ^ Ad hoc organization التنظيم الارتجالي/المرتجل Technical Writer 3
08:04 Jan 16 '11 ^ Receipt Quantity الكمية المستلمة magd abdel rahman 1
08:02 Jan 16 '11 ^ Opening quantity magd abdel rahman 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: