ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Arabic » Management

contract out

Arabic translation: تعاقد خارجي


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:contract out
Arabic translation:تعاقد خارجي
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:28 Jun 25, 2008
English to Arabic translations [PRO]
Management / حكومة
English term or phrase: contract out
When work for which the supervisor has technical oversight responsibilities is contracted out, or considered for contracting in lieu of accomplishment by subordinates, the supervisor's responsibilities may include: analyzing, justifying, comparing cost, and recommending whether work should be contracted; However, many of the supervisor's responsibilities over the work of Federal subordinates do not apply to oversight of contract work.
venus111
Local time: 22:40
تعاقد خارجي
Explanation:
Phrasal Verb:
contract out
To engage a person outside an organization by contract to undertake or produce.
thefreedictionary.com
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 21:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5تعاقد خارجي
Nadia Ayoub


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
تعاقد خارجي


Explanation:
Phrasal Verb:
contract out
To engage a person outside an organization by contract to undertake or produce.
thefreedictionary.com

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 21:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 167
Notes to answerer
Asker: thanks a lot


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahmadwadan.com
9 mins
  -> Many thanks Ahmad :)

agree  Mohsin Alabdali
40 mins
  -> Many Thanks Mohsin :)

agree  Abdurrahman Mahanna
47 mins
  -> Many thanks Abdurrahman :)

agree  Mahmoud Shams: will done
3 hrs
  -> Many thanks Mahmoud :)

agree  amrhonest: great translation
4 days
  -> Many thanks Amr :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: